"انا مسرور" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich bin froh
        
    • Schön
        
    • Es freut mich
        
    • Ich freue mich
        
    • Ich bin so froh
        
    • bin ich froh
        
    • bin ich ja froh
        
    Ich bin froh das du es geschafft hast du hast mich zurückgelassen ich weiss Open Subtitles . انا مسرور انكي قد فعلتها . لقد تخليت عني . ادرك ذلك
    - Ich bin froh, dass ich helfen konnte, Sir. Open Subtitles انا مسرور أنيُ امكنُ أَنْ أكُونَ مِنْ المساعدين سيدي
    Ich bin froh, dass diese Gebete nicht erhört wurden, weil sich meine alte Heimat unglaublich herausgeputzt hat. Open Subtitles انا مسرور ان تلك الصلاوات لم تستجب لان حيّي أصبح مؤخراً رائع وجميل
    Hallo, Mr. Corso. Schön, Sie wieder zu sehen. Open Subtitles اهلا يا سيد كورسو انا مسرور لرؤيتك مرة اخرى
    "Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. Open Subtitles اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ
    Ich freue mich euch sagen zu können, dass das Gebäude fertig ist. TED و انا مسرور جدا باخباركم ان المبنى قد انجز
    Ich bin so froh das wir nächstes Wochenende deine Eltern besuchen gehen. Open Subtitles انا مسرور جداً لانه يتوجب عليكِ الذهاب لوالديكِ الاسبوع المقبل
    Wenn es dir hilft, bin ich froh, dass du hier bist. Open Subtitles إذا كان هذا يساعدك انا مسرور لحضورك هنا
    Ich bin froh, dass wir zusammen in unserer Hauptstadt sind. Open Subtitles انا مسرور جدا اننا مع بعض هنا فى عاصمه بلدنا
    Angela, hör zu, Ich bin froh, dass ich dich kenne, aber ich hab ein Geschäft, und einen Partner, und mein Leben hat bestimmte Regeln. Open Subtitles أنجيلا، اسمعي انا مسرور لأني التقيتك حقالكن لدي عمل وقد أصبح لدي شريك واموري تسير بطريقة معينة، وهذا كل شيء
    - Ich bin froh, dass du hier bist. Open Subtitles حسنأ سوف تتدخلني معك انا مسرور وانا ايضا
    Ich bin froh, dass er die Stiche bekommen hat. Open Subtitles ـ انا مسرور من لسع النحل له وتورمه ـ نيد
    Ich bin froh, dass du mich gedrängt hast, meine eigene Musik zu machen. Open Subtitles انا مسرور انك دفعتيني للقيام بموسيقى خاصة بي
    Ich weiß, dass ich dir davon abgeraten habe, aber Ich bin froh, dass du es getan hast. Open Subtitles اعرف انني قلت انه لا يتعين ان تضعي نفسك في الخارج هناك لكن انا مسرور انك فعلت
    Ich bin froh, dass du das bist, denn Jess Day könnte... Open Subtitles انا مسرور انك انت كما انت .. لإن جيس دي يمكن
    Schön, dass Sie angerufen haben. Open Subtitles كالفين ، انا مسرور لانك عاودت الاتصال بي
    Wie Schön, Euch nach so langer Zeit wiederzusehen. Open Subtitles انا مسرور جدا لرؤيتك بعد العديد من السنوات
    "Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. Open Subtitles اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ
    Es freut mich, dass unsere Leute in Genf ihn nicht vernichtet haben. Open Subtitles انا مسرور الان من انه لم يقتل فى جنيف
    Ich freue mich, Sie zu sehen. Open Subtitles كم انا مسرور لحضورك انه لمن السرور رؤيتك عزيزى الكونت
    Keine Sorge, Ich freue mich, wenn ihr hingeht. Open Subtitles لا عليك, انا مسرور بانك من يستخدمها.
    Ich habe keine Ahnung, wie man einen Truthahn frittiert, aber Ich bin so froh, dass man das macht, weil ich es liebe. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف هم يقلون بعمق الديك الرومي للعشاء لكن انا مسرور جداً لإنهم يقومون بذلك لإنني احبه
    Ich bin so froh, dass das fast vorbei ist. Open Subtitles انا مسرور جدا ان هذا الامر سوف ينتهي قريبا
    Vor allem bin ich froh, dass ich meine Träume wieder für mich habe. Open Subtitles بالحقيقة ، انا مسرور لأن احلامي عادت لي
    Na gut, da bin ich ja froh, dass einer von uns glücklich ist. Open Subtitles نعم حسنا حسنا انا مسرور ان احدنا سعيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus