Ich bin froh das du es geschafft hast du hast mich zurückgelassen ich weiss | Open Subtitles | . انا مسرور انكي قد فعلتها . لقد تخليت عني . ادرك ذلك |
- Ich bin froh, dass ich helfen konnte, Sir. | Open Subtitles | انا مسرور أنيُ امكنُ أَنْ أكُونَ مِنْ المساعدين سيدي |
Ich bin froh, dass diese Gebete nicht erhört wurden, weil sich meine alte Heimat unglaublich herausgeputzt hat. | Open Subtitles | انا مسرور ان تلك الصلاوات لم تستجب لان حيّي أصبح مؤخراً رائع وجميل |
Hallo, Mr. Corso. Schön, Sie wieder zu sehen. | Open Subtitles | اهلا يا سيد كورسو انا مسرور لرؤيتك مرة اخرى |
"Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ |
Ich freue mich euch sagen zu können, dass das Gebäude fertig ist. | TED | و انا مسرور جدا باخباركم ان المبنى قد انجز |
Ich bin so froh das wir nächstes Wochenende deine Eltern besuchen gehen. | Open Subtitles | انا مسرور جداً لانه يتوجب عليكِ الذهاب لوالديكِ الاسبوع المقبل |
Wenn es dir hilft, bin ich froh, dass du hier bist. | Open Subtitles | إذا كان هذا يساعدك انا مسرور لحضورك هنا |
Ich bin froh, dass wir zusammen in unserer Hauptstadt sind. | Open Subtitles | انا مسرور جدا اننا مع بعض هنا فى عاصمه بلدنا |
Angela, hör zu, Ich bin froh, dass ich dich kenne, aber ich hab ein Geschäft, und einen Partner, und mein Leben hat bestimmte Regeln. | Open Subtitles | أنجيلا، اسمعي انا مسرور لأني التقيتك حقالكن لدي عمل وقد أصبح لدي شريك واموري تسير بطريقة معينة، وهذا كل شيء |
- Ich bin froh, dass du hier bist. | Open Subtitles | حسنأ سوف تتدخلني معك انا مسرور وانا ايضا |
Ich bin froh, dass er die Stiche bekommen hat. | Open Subtitles | ـ انا مسرور من لسع النحل له وتورمه ـ نيد |
Ich bin froh, dass du mich gedrängt hast, meine eigene Musik zu machen. | Open Subtitles | انا مسرور انك دفعتيني للقيام بموسيقى خاصة بي |
Ich weiß, dass ich dir davon abgeraten habe, aber Ich bin froh, dass du es getan hast. | Open Subtitles | اعرف انني قلت انه لا يتعين ان تضعي نفسك في الخارج هناك لكن انا مسرور انك فعلت |
Ich bin froh, dass du das bist, denn Jess Day könnte... | Open Subtitles | انا مسرور انك انت كما انت .. لإن جيس دي يمكن |
Schön, dass Sie angerufen haben. | Open Subtitles | كالفين ، انا مسرور لانك عاودت الاتصال بي |
Wie Schön, Euch nach so langer Zeit wiederzusehen. | Open Subtitles | انا مسرور جدا لرؤيتك بعد العديد من السنوات |
"Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ |
Es freut mich, dass unsere Leute in Genf ihn nicht vernichtet haben. | Open Subtitles | انا مسرور الان من انه لم يقتل فى جنيف |
Ich freue mich, Sie zu sehen. | Open Subtitles | كم انا مسرور لحضورك انه لمن السرور رؤيتك عزيزى الكونت |
Keine Sorge, Ich freue mich, wenn ihr hingeht. | Open Subtitles | لا عليك, انا مسرور بانك من يستخدمها. |
Ich habe keine Ahnung, wie man einen Truthahn frittiert, aber Ich bin so froh, dass man das macht, weil ich es liebe. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة كيف هم يقلون بعمق الديك الرومي للعشاء لكن انا مسرور جداً لإنهم يقومون بذلك لإنني احبه |
Ich bin so froh, dass das fast vorbei ist. | Open Subtitles | انا مسرور جدا ان هذا الامر سوف ينتهي قريبا |
Vor allem bin ich froh, dass ich meine Träume wieder für mich habe. | Open Subtitles | بالحقيقة ، انا مسرور لأن احلامي عادت لي |
Na gut, da bin ich ja froh, dass einer von uns glücklich ist. | Open Subtitles | نعم حسنا حسنا انا مسرور ان احدنا سعيد |