Ich sprech wohl besser mal mit Mutter. Sie könnte wissen, wo dieser Rebellen-Planet ist. | Open Subtitles | حسنا انا يجب ان اتكلم مع الام ربما تعلم من اين اتى الثوار |
Ich muss mit denen herumlaufen. Ich muss um den Block gehen. | Open Subtitles | انا يجب ان اتجول بهن ويجب ان امشي حول المبنى |
Sie nehmen Bestechungsgelder an um Gräber zu plündern und Ich soll Respekt zeigen? | Open Subtitles | اذن انت تقبل الرشاوي لنبش القبور و انا يجب ان اظهر الاحترام |
In meinem eigenen Leben werde Ich immer dafür dankbar sein, eine Form von Freizeit in meiner irrationalen Liebe zu Baseball gefunden zu haben. | TED | في حياتي انا . يجب ان اكون ممتنة لاني وجدت اللعب في حياتي بسبب حبي غير منطقي للعبة البيسبول |
Ich sage jeden Tag "Guten Morgen" zu meinen Blumen am Thornton Square. | Open Subtitles | انا يجب ان اقول"صباح الخير" لأزهارى كل يوم فى ميدان ثورنتون |
Ich muss nach Stockholm fliegen. So? Und zwar heute Nachmittag. | Open Subtitles | انا يجب ان اذهب الى استوكهولم و يجب ان اذهب هذه الظهيرة |
Ich muss über Gamma Fünf Bescheid wissen, bevor Ich fahre! Jeder hat seine Anweisungen. | Open Subtitles | سادتى, انا يجب ان اعرف عن اعمال جاما خمسة قبل ان ارحل كل شخص لديه اوامره |
Tun wir. Ich will nur etwas nachschauen. | Open Subtitles | سَنَسْحبَه.انا يجب ان اتاكد من شيئ بالخارج. |
Ich sollte allein bleiben, nicht auffallen und mich ganz klein machen. | Open Subtitles | انا يجب ان وحيده أبتعد عن المشاكل وأجعل نفسى صغيره جدا فى العالم |
Ich muss darauf bestehen, dass Sie die Behandlung mir überlassen. | Open Subtitles | انا يجب ان اصر علي ان تتركي امر المعالجه لي فقط |
Doch, Adrian, Ich muss, und... Ich muss außerdem hier weg. | Open Subtitles | لا ، ادريان ، انا يجب ان افعل ذلك ويتوجب علي ان اترك هذا المكان ايضاً |
Ich muss Ihnen das sagen. Das ist das Gesetz. Es heißt: "alles enthüllen." | Open Subtitles | انا يجب ان اخبرك ، انه القانون انه يدُعي الكشف الكامل |
Ich möchte Kinder. Es tut mir Leid. | Open Subtitles | انا يجب ان يكون لى اطفال انا اسفه ولكن يجب هذا |
Ich wollte mir morgen das Apartment anschauen, und da würde es sich ganz gut machen, wenn Ich nicht wie 'n Zombie aussehe. | Open Subtitles | فى الواقع انا يجب ان ابيع شقه فى الغد وموضوع عدم الضرب فى الوجه يمكن ان يكون جيدا |
Ich muss immer auf dieser Seite des Betts schlafen. Du musst immer auf der Seite des Betts schlafen weil Ich auf dieser Seite des Betts schlafe. | Open Subtitles | انا يجب ان انام على هذا الجانب من السرير |
Ich muss auf der Westseite schlafen weil Ich aus Kalifornien komme und sonst wäre das Meer auf der falschen Seite. | Open Subtitles | انا يجب ان انام على الجانب الغربى لانى نشئت فى كاليفورنيا والا |
Ich muss zurück in die Grube, bevor sie Verdacht schöpfen. | Open Subtitles | انا يجب ان اعود اىالحفرة قبل ان يصبحوا مرتابين |
Ich muss dieses Exemplar haben. | Open Subtitles | انا يجب ان احصل على هذة النسخة يا سيد كورسو |
Ich muß zugeben, dies ist eine der merkwürdigeren Kulturen. | Open Subtitles | انا يجب ان اعترف ان هذة احد اغرب الثقافات التى رأيتها. |
Könnte Ich ihn sprechen? | Open Subtitles | انا يجب ان اخبرك هذا بدلا منه على ايه حال |