Sichert also nur die Straße und Wartet auf Verstärkung. | Open Subtitles | اغلقوا الطريق و انتظرو إلى ان تصل فرق الدعم |
Wartet, was soll das? Bete zu Gott, dass dieses Band nicht kaputt ist. | Open Subtitles | انتظرو عودوا من الافضل ان تتمني ان هذا الشريط لم يفسد |
Wartet, wo wollt ihr Jungs, hingehen? | Open Subtitles | انتظرو .. اين ستذهبوا يا شباب ؟ |
- Warten Sie kurz! | Open Subtitles | فقط انتظروا.. انتظرو لحظة أنت .. لا أنت |
Wollen Sie sie sehen? Warten Sie hier, nicht bewegen. | Open Subtitles | انتظرو هنا , لا تتحركو سوف تعجبكم |
Halt, Wartet. Ich hab was in den Plänen gefunden. | Open Subtitles | في حين أخذ هو الفضل أنتظرو ، انتظرو |
Ihr beiden Wartet. | Open Subtitles | انتو الثنين انتظرو |
Wartet auf mich! | Open Subtitles | انتظرو انني قادمه |
Wartet! Halt! Wartet auf mich! | Open Subtitles | انتظرونى ,انتظرو |
Hey! Hey Leute, Wartet mal! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق انتظرو |
Hey! Hey Leute, Wartet mal! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق انتظرو |
Chuck! Wartet! Wartet! | Open Subtitles | ْ ( تشوك ) ْ - انتظرو , انتظرو , تراجعوا |
Wartet, was macht ihr? | Open Subtitles | انتظرو ماذا تفعلون؟ |
Wartet. Dies ist kein Job. | Open Subtitles | .انتظرو دقيقة, هذه ليست مهمه |
Wartet. Ich kenne diesen Hof. | Open Subtitles | انتظرو , أنا أعرف هذه المزرعة |
Wartet, worüber sprecht ihr? | Open Subtitles | انتظرو, مالذي تتكلمون عنه? |
Wartet hier! | Open Subtitles | انتظرو هنا! انتظرو هنا! حسناً ! |
Du und Simon, ihr Wartet hier mit ihm. | Open Subtitles | أنت و"سيمون" انتظرو هنا معه |
REZA: Bitte, Warten Sie hier. Bleiben Sie zusammen. | Open Subtitles | انتظرو هنا رجاء, ابقو مجتمعين |
Warten Sie kurz. B-6. | Open Subtitles | انتظرو انها ب 6 |
Ok, Leute, Warten Sie hier. | Open Subtitles | حسناَ يا شباب , انتظرو هنا للحظه . |