Warte, ich dachte, wir werden Paige nicht mehr helfen. Tun wir nicht. | Open Subtitles | انتظرى لحظة ، اعتقدت أننا لن نحاول مساعدة بايج بعد الآن |
Warte mal, ich habe nur gefragt, wie ich es bei jeder Behandlung tun würde. | Open Subtitles | انتظر ، انتظرى انا كنت فقط اسأل سؤال مثل انا اريد اى علاج |
Nein. Candy! Das kriegen wir später, Schatz, Warte, bis er anhält. | Open Subtitles | سنحصل على هذا لاحقاً يا حبيبتي، انتظرى حتى تتوقف الشاحنة. |
- Warten Sie! | Open Subtitles | انتظرى يا انسة ماربل لا يا سيدى المفتش, انى اعرف واجباتى |
Moment mal. Diese Gegend kenne ich nicht. | Open Subtitles | انتظرى لحظة, انا لم امر من هذا الحى مسبقاً |
Warte nur, bis ich sie habe! | Open Subtitles | انتظرى حتى أضع يدى على هؤلاء الأولاد ، فيلما |
Meine Güte, Warte, bis Daddy hört, dass wir im Auto fuhren! | Open Subtitles | يا الهى انتظرى حتى يسمع ابى اننا كنا فى جوله بسياره |
Warte mal. Was machst du in meinem Zimmer? | Open Subtitles | أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟ |
Mary, Warte Ich wußte zum einen überhaupt nicht, wer dieser Typ war... | Open Subtitles | انتظرى يا "مارى". أولاً.. أنا لم أكن أعلم أن هذا الرجل.. |
Warte hier, ich bleib' nicht lang. | Open Subtitles | ـ مانويلا ـ نعم؟ انتظرى هنا لن أبقى طويلاً |
Warte. Einen Moment. Nicht so schnell. | Open Subtitles | انتظرى انتظرى ارجعى لثانية واحده اتصلتى به فى الفندق |
Warte einen Moment. Haben wir Zeit für eine Videomontage? | Open Subtitles | انتظرى لحظه هل لدينا وقت لمونتاج الفيديو |
Nein, Warte. | Open Subtitles | انتظرى , هناك شىء بخصوصهم هذا ليس كل شىء وي انتظرى , دورى |
Warte! Gehst du noch zu Starbucks? | Open Subtitles | انتظرى, هل مازلتى ستذهبين الى محل القهوة؟ |
Nein, Warte, ein wenig Abstand ist bestimmt nicht verkehrt. | Open Subtitles | انتظرى انتظرى ، يجب ان ننتظره ليبتعد عنا بمسافة كبيرة |
Warten Sie, es ist 1990. Ich soll sie erst 1996 warnen. | Open Subtitles | انتظرى ، اننا في عام 1990 ويفترض بي ان اترك الرسالة في عام 1996 |
Warten Sie, ich glaube, ich habe da drinnen eine N2O-Narkose-Anlage gesehen. | Open Subtitles | انتظرى ، اعتقد اننى رأيت عبوة نايتروس بالداخل |
Warten Sie, ich glaube es müsste noch etwas von dem Rum da sein. | Open Subtitles | انتظرى , أعتقد أنه لازالت هناك زجاجة من الخمر هنا |
Moment mal. - Ist er nicht um die Ecke? | Open Subtitles | لا ,انتظرى لحظة أليس هو الكائن عبر الشارع؟ |
Moment mal, du hast doch 15 gesagt. | Open Subtitles | مقابل عشرة الالاف ؟ انتظرى لحظة قلتى خمسة عشرة |
Ich verstehe. Wartet, bis sie kommen. Niemand geht ohne Schutzanzüge rein. | Open Subtitles | أفهم هذا, لكن انتظرى حتى يصلوا لا أريد أن يدخل أحد بدون بدل واقية |
In den Papierkorb damit. Halt. Was steht drin? | Open Subtitles | القيه بسلة المهملات , لا انتظرى لحظة ماذا يقول ؟ |
Ich geh schon hin. - Warte. Einen Augenblick. | Open Subtitles | انا سأفتح الباب انتظرى ثانيه تعالى هنا |