"انتهى كل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist vorbei
        
    • ist aus
        
    • es vorbei
        
    • Es ist alles aus
        
    • alles vorbei ist
        
    Lassen Sie den Scheiß, Ben. Kommen Sie schon, Mann. Es ist vorbei. Open Subtitles لا تقل مثل هذا الهراء، بربك يارجل لقد انتهى كل شئ
    Also, beruhig dich, Greenhorn. Es ist vorbei. Keiner wurde verletzt. Open Subtitles حسنا , اهدأ بلوكرام انتهى كل شيء لم يصب احد بسوء
    Sagen Sie das den anderen, es ist vorbei! Open Subtitles انسى الموضوع و أخبر الجميع أن ينسوا انتهى كل شيء
    Doris! Es ist aus und vorbei. Open Subtitles دورس لقد انتهى كل شيء أمنياتنا و أحلامنا تحطمت
    Es hat toll begonnen, dann wurde es schrecklich und nun ist es vorbei. Open Subtitles بدأت الأمور كما يرام ثم أصبحت فظيعة، والآن انتهى كل شيء
    Wir kommen da nie wieder lebendig raus. Es ist alles aus. Alles... aus. Open Subtitles لن نخرج من هنا أحياء انتهى كل شىء
    Wenn das alles vorbei ist, warum tut ihr es nicht? Open Subtitles متى انتهى كل ذلك و لماذا لم تفعلوا؟ لقد مرّت العديد من الأحداث السيئة
    Weißt du was? Ich mach es. Es ist vorbei. Open Subtitles سأقوم أنا بذلك لقد انتهى كل شيء بيننا ،حسنا ؟
    "Lass es sein, das war ein anderes Leben. Es ist vorbei, vergiss es." Open Subtitles إنسى الأمر ، لقد كان في زمن آخر ، لقد انتهى كل شيء ، لا تسأل
    Es ist vorbei. Es ist nichts mehr da. - Siehst du das nicht? Open Subtitles أقصد بانه قد قضي الأمل انتهى كل شيء، ألا ترى هذا؟
    Frankie, geh aus dem Weg! Thatcher, es ist vorbei! Nein, Waffen runter! Open Subtitles فرانكي ، إبتعد عن الطريق تاتشر ، انتهى كل شيء لا ، لن تبتعد لا ، لن تبتعد
    Keine Vergünstigungen mehr. Das ist vorbei. Open Subtitles لا مزيد من الجمائل لقد انتهى كل هذا
    Es ist vorbei! Das ist kein Witz. Open Subtitles لقد انتهى كل شيء بيننا هذه ليست نكتة
    Es ist vorbei. Mach's nicht noch schwerer, als es sowieso ist. Open Subtitles لقد انتهى كل شيء ،لا تزيدي الأمور صعوبة
    Jetzt komm raus! Es ist vorbei! Hey! Open Subtitles الان سلم نفسك , انتهى كل شيئ انه هنا
    Das Spiel ist aus. Es ist vorbei. Open Subtitles لقد انكشفت الخدعة يا رجل انتهى كل شيء
    Das ist schon in Ordnung. - Nein, es ist aus. Open Subtitles ـ سيكون الأمر على ما يرام ـ لقد انتهى كل شيء
    Lass doch! Es ist aus. Endsieg! Open Subtitles اطفئه، فقد انتهى كل شيء، النصر النهائي
    Sobald wir das getan hatten, war es vorbei. Open Subtitles وعندما فعلنا ذلك انتهى كل شيء. نهاية القصة.
    Wenn wir durch diese Tür laufen, ist es vorbei. Open Subtitles بمجرد أن نخرج من هذا الباب، انتهى كل شيء.
    Wir kommen da nie wieder lebendig raus. Es ist alles aus. Alles ... aus. Open Subtitles لن نخرج من هنا أحياء انتهى كل شىء
    - Nichts Es ist alles aus, Open Subtitles لاشيء, لقد انتهى كل شيء
    Und dann, wenn alles vorbei ist, benutzen Sie das Letzte, was ich Ihnen gab, dazu, meine Brüder zu töten. Open Subtitles وثم, حين انتهى كل ذلك أخيراً أخذتم الشيء الأخير الذي اعطيته لكم واستخدمتموه لقتل أخوتي
    Du weißt, dass alles vorbei ist. Open Subtitles -تعلم، لقد انتهى كل شيء ما الذي تفعلينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus