"انت فعلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du hast
        
    Du hast alles getan, was du konntest, und bist dabei fast selbst gestorben. Open Subtitles انت فعلت كل ما كان بوسعك واقتربت من لقاء حتفك
    Aber Du hast es getan. Doch, Du hast es getan! Open Subtitles لكن انت فعلت ذلك نعم انت فعلت ذلك , انت فعلت ذلك
    Du hast was Schlimmes getan, deswegen bist du noch lange nicht schlecht. Open Subtitles انت فعلت امرا سيئا لا يجعل منك رجلاً سيئاً
    Du hast es getan, um uns auseinanderzubringen und ich tue es, um uns zusammenzuhalten. Open Subtitles انت فعلت هذا لتمزقنا و انا أفعل هذا لأبقي شملنا
    ', klagte sie. Da sagte der Herr, 'Du hast dein Bestes gegeben, das ist doch ein Erfolg.' TED قال الرب , انت فعلت افضل مالديك, ذلك هو النجاح"
    Noel, Du hast getan, was du tun musstest. Open Subtitles لا , نويل , انت فعلت ذلك مضطرا
    - Wirklich? - Ja. Du hast sehr gute Denkarbeit geleistet. Open Subtitles انت فعلت شئ جيد بالتفكبر بالداخل
    Du hast ihr das angetan. Du hast ihren Verstand gelöscht. Open Subtitles انت فعلت هذا بها انت من مسح ذاكرتها
    - Du hast es geschafft, mein Sohn. Open Subtitles انت فعلت هذا يا بنى انت قمت بهذا
    Du hast es? Open Subtitles انت فعلت .. أليس كذلك؟
    Du hast das gesagt, aIs du mich geheiratet hast. Open Subtitles انت فعلت عندما تزوجتني
    Und Du hast das für mich getan. Open Subtitles انت فعلت هذا لى
    Du hast mich dorthin gebracht. Open Subtitles انت فعلت هذا بي
    Du hast es für dich und deine Freunde getan. Open Subtitles انت فعلت ذلك لنفسك
    Nun, Du hast getan, was du tun musstest. Open Subtitles حسناً, انت فعلت ما فعلت
    Du hast mir das angetan, Barry. Open Subtitles انت فعلت بي ذالك باري
    Du hast das getan? Open Subtitles انت فعلت ذلك?
    Du hast? Open Subtitles انت فعلت ! ؟
    Du hast. Open Subtitles - انت فعلت !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus