"انت محظوظ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie haben Glück
        
    • Du hast Glück
        
    • Sei froh
        
    • Sie hatten Glück
        
    • Du hattest Glück
        
    • Glück gehabt
        
    • Glück du hattest
        
    • Du hast echt Glück
        
    • Du kannst von Glück reden
        
    • Sie froh
        
    • Seid froh
        
    • Sie Glückspilz
        
    • Wenn Sie Glück haben
        
    • Sie haben so ein Glück
        
    Sie haben Glück. - Ich habe keinen Platz für ihn! Open Subtitles انت محظوظ بوجودة لا لا ليس لدى مكان لكلب مثل هوتش
    Sie haben Glück, daß wir nicht einfach einziehen, was wir brauchen. Open Subtitles انت محظوظ اننا لم نستولي فقط علي مانريده
    - Zwei Jungfrauen für 12. Du hast Glück, dass ich so am Arsch bin. Open Subtitles اثنان من الفتيات العذاري ب 12 دولار انت محظوظ يا بويل
    Ernsthaft Kumpel, du weißt, ich dich liebe, aber Du hast Glück, eine Frau zu haben, die dich deinetwillen liebt, obwohl du wirklich du bist. Open Subtitles أقصد ، وبصراحة يا رفيق أنت تعلم أننى أحبك ، ولكن انت محظوظ لكى يكون لديك فتاه فى حياتك تحبك لشخصك
    Sei froh, dass ich dich nicht umlege. Open Subtitles اريد ان اعرف اسمك انت محظوظ لاننا لم نقتلك
    Sie hatten Glück. Open Subtitles انت محظوظ لانك صادفتني اليوم
    Du hattest Glück... Ich habe diese Klingen im Kampf gesehen. Open Subtitles انت محظوظ لقد رأيت هذه الأنصال تعمل
    Sie haben Glück, Madame, dass Poirot weiß, dass er die Wahrheit sagt. Open Subtitles انت محظوظ ان بوارو يعلم انك تقول الحقيقة.
    Sie haben Glück, dass die Ihnen nur eine Verwarnung gaben, Ronald. Open Subtitles انت محظوظ لأنهم اعطوك تحذيرا فقط ، رونالد
    Sie haben Glück, dass es nicht der Pitbull war, den wir letzte Woche als Fracht hatten. Open Subtitles انت محظوظ لعدم تواجد ثيران مصارعة توجب علينا شحنها الأسبوع الماضي
    Du hast Glück, denn ich habe genug Glück für uns beide. Open Subtitles حسناً ، انت محظوظ ، و لديك حظ كافي لنا نحن الاثنان
    Du hast Glück, dass die Beruhigungsmittel anschlagen, denn ich werde dich umbringen. Open Subtitles انت محظوظ بان هذه المسكنات تضرب في سوف اقتلك
    Du hast Glück, dass dieser Typ auf sich selbst aufpassen kann. Open Subtitles انت محظوظ , هذا الرجل يستطيع أن يتدبر أمره
    Sei froh, dass ich sie erwischt habe. Wer weiß, was noch passiert wäre! Open Subtitles انت محظوظ لأني امسكت بهم من يعلم مايمكن ان يحدث؟
    Sei froh, dass du trommeln darfst. Open Subtitles بمؤخرتك انت محظوظ لأننا تركناك تعزف الطبول
    Sie hatten Glück, dass Sie das überstanden haben. Open Subtitles انت محظوظ انك هربت من هذا
    Du hattest Glück, dass ich da war. Open Subtitles انت محظوظ انني كنت هناك نعم , شكرا لك
    Hast Glück gehabt. Ich wollte dir das Gesicht verätzen, verfickte Schwuchtel, du. Open Subtitles انت محظوظ , كنت سافعلها بوجهك ايها المُخنث اللعين
    *Ich hoffe du erinnerst dich daran wie viel Glück du hattest* Open Subtitles "اتمنى ان تتذكر كم انت محظوظ" بعض الحظ, هاه؟
    Du hast echt Glück, Mann. Open Subtitles انت محظوظ ايها اللعين الصغير فأنت تمتلك انخيلا
    Du kannst von Glück reden, dass du nicht im Alten Ägypten gelandet bist. Open Subtitles انت محظوظ لانك لن تنتهى لتجد نفسك في مصر القديمة
    Hey, seien Sie froh, dass Sie noch am Leben sind. Open Subtitles لا احد كان يعرف انك ستأتي معنا انت محظوظ انك حي
    Seid froh, wenn ich euch nicht feuern lasse. Open Subtitles انت محظوظ أنا لا تحصل على النار.
    Sie Glückspilz. Open Subtitles انت محظوظ
    Wenn Sie Glück haben töte ich Sie vielleicht nicht. Open Subtitles إذا انت محظوظ ربما لن اقتلك
    Sie haben so ein Glück. Open Subtitles انت محظوظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus