"انفصام الشخصية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schizophrenie
        
    • schizophren
        
    Ich bin eine Frau, die an chronischer Schizophrenie leidet. TED أنا امرأة أعاني من مرض انفصام الشخصية المزمن.
    Im Gegensatz zu dem, was viele Leute denken, ist Schizophrenie nicht dasselbe wie eine multiple Persönlichkeitsstörung oder eine gespaltene Persönlichkeit. TED على عكس ما يعتقد كثير من الناس، انفصام الشخصية ليس نفس اضطراب في الشخصية المتعددة أو انفصام الشخصية.
    Solche Menschen leiden oft an einer Form von Schizophrenie. TED فعلى الأرجح أن يكون هذا الشخص مصاب بنوع من أنواع انفصام الشخصية
    Aber Schizophrenie tritt auch in vielen anderen Gesellschaftsschichten auf und es gibt Erkrankte, die mit beiden Beinen fest im Berufsleben stehen und eine große Verantwortung tragen. TED ولكن مرض انفصام الشخصية يطرح نفسه عبر مجموعة واسعة من الأوضاع الاجتماعية الاقتصادية، وهناك اناس مصابون بالمرض محترفين يعملون بدوام كامل ويتحملون مسؤوليات كبيرة.
    Sag ihr, dass du das nicht machst, sie wird denken, dass du schizophren bist. Open Subtitles أخبرها أنك لا تهلوس لأنها ستعتقد أنك مصاب بـ انفصام الشخصية
    Und dies ist ein besonders ergreifendes Zitat, weil Schumann selbst an Schizophrenie litt und in einer psychiatrischen Anstalt starb. TED وهذا اقتباس مؤثر خصوصا لأن شومان نفسه كان يعاني من انفصام الشخصية ومات في المصحة.
    Und bei Altersbedingungen wie Parkinsonismus, und bei anderen erworbenen Beeinträchtigungen wie Schizophrenie. TED وفي ظروف كبار السن مثل الباركنسونية، وغيرها من العاهات المكتسبة مثل انفصام الشخصية.
    Wir replizieren Heaths und Friedhoffs Strategien, suchen nach Nebenstoffen in Bezug auf Schizophrenie. Open Subtitles نحن نقوم بتكرار استتراتيجيات هيث وفريد من جديد في محاولة للعثور على المواد المنشقة المحددة لمرض انفصام الشخصية.
    Ich behandelte ihn ein Jahr lang wegen seiner Schizophrenie. Open Subtitles اشرفت على معالجته مدة سنة لداء انفصام الشخصية
    Störungen wie Schizophrenie sind genetisch programmiert. Open Subtitles أو أن حالات مثل انفصام الشخصية هي مبرمجة وراثيا.
    Weißt du, ich denke er hat klinische Lykanthropie, normalerweise verursacht durch Schizophrenie oder einem psychotischen Schub. Open Subtitles أتعلمين، اعتقد أنه لديه توهم ذئبي منفصل عاطفياً، عادة يكتسب عن طريق انفصام الشخصية أو فجوة ذهانية
    Es gibt auch Menschen, die außergewöhnlich intelligent sind; Menschen, die sich an alles je Gesehene erinnern können; Menschen mit Synästhesie, Schizophrenie. TED هناك أيضا أشخاص أذكياء بشكل غير عادي، أشخاص يمكنهم أن يتذكروا كل شئ مر بحياتهم، هناك أشخاص يعانون منالحس التبادلي، أشخاص يعانون من انفصام الشخصية.
    Beginnen wir mit der Definition von Schizophrenie. TED دعونا نبدأ مع تعريف انفصام الشخصية.
    Schizophrenie ist eine Erkrankung des Gehirns. TED انفصام الشخصية هو مرض في الدماغ.
    Na ja, das ist die Tragödie bei Schizophrenie. Open Subtitles في الواقع، هذه مأساة انفصام الشخصية
    Ich schreibe eine Arbeit über Schizophrenie. Open Subtitles أنا أعمل بحث صحيفة عن انفصام الشخصية
    Leidest du an einer speziellen Form von Schizophrenie? Open Subtitles هل تعانين من نوع نادر من الـ"شيزوفرينيا"؟ مرض انفصام الشخصية *
    Sie wusste nichts über Schizophrenie. Open Subtitles لم تعلم شيئا حول انفصام الشخصية
    Mein psychischer Gesundheitszustand war ein Katalysator für Diskriminierungen, Beschimpfungen sowie körperliche und sexuelle Übergriffe, und mir wurde von meinem Psychiater gesagt: “Eleanor, mit Krebs wären Sie besser dran, weil Krebs leichter zu heilen ist als Schizophrenie." TED كانت حالتي الصحية النفسية محفّزاً للتمييز والإساءة اللفظية، والاعتداء الجسدي والجنسي, وقد قال لي طبيبي النفسي : "إليانور، كنتي لتكوني أفضل حالاً مع مرض السرطان، لأنّ السرطان أسهل علاجاً من مرض انفصام الشخصية."
    Ich meine, er ist schizophren, jedoch ohne Vorgeschichte von Aggression oder Gewalt. Oh, ich glücklicher. Open Subtitles أعني، هو يعاني من انفصام الشخصية ولكن لا يوجد لديه سجلات للعدوان والعنف.
    Obwohl seine Sichtweise bezüglich Familienloyalität bestenfalls schizophren ist. Open Subtitles على الرغم من أن وجهة نظره ولاء الأسرة هو انفصام الشخصية في أحسن الأحوال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus