Bringen Sie alles, was möglich ist, in die entlegene Einrichtung. | Open Subtitles | انقل كل ما تستطيع نقله للمنشأة في الشمال |
Bringen Sie alles, was Sie können zur Einrichtung Upstate. | Open Subtitles | انقل كل شيء لديك إلى المنشأة خارج المدينة |
Bringen Sie das sofort zum Schreibraum. | Open Subtitles | انقل هذا الأمر إلى تجمع السكرتارية بسرعة! |
Bitte, Sir, übermitteln Sie ihr meine Anfrage nach militärischer Unterstützung. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدى, انقل لها طلبى للمساعدة العسكرية |
Daten übermitteln. | Open Subtitles | انقل المعلومات إلى الجهات المختصة |
Verlegt Lincoln in den Krankenflügel. | Open Subtitles | انقل (لينكولن) للمستوصف و يجب أن يظل هناك طوال الليل |
Sehen Sie über den Kreuzweg hinaus in das Morgenrot. | Open Subtitles | انقل ناظرك من مفترق الطرق إلى بزوغ الفجر. |
Bringen Sie die Mieter übers mittlere Treppenhaus runter. | Open Subtitles | انقل السكان إلى أسفل من السلالم الوسطى |
Gerichtsdiener, Bringen Sie den Angeklagten hinaus. | Open Subtitles | أيها الحاجب، انقل المتهم فضلاً. |
Bringen Sie das hoch. | Open Subtitles | انقل هذا إلى الطابق العلوي. |
Bringen Sie ihn zur Krankenstation. | Open Subtitles | انقل السيد (سكوت) لمَشْفى السفينة. |
Bringen Sie Claire's Leiche weg, bevor sie heilt. | Open Subtitles | انقل جثة (كلير) قبل أن تشفى |
Daten übermitteln. | Open Subtitles | انقل المعلومات إلى الجهات المختصة |
Verlegt Lincoln in den Krankenflügel. | Open Subtitles | انقل (لينكولن) للمستوصف |
Sehen Sie über den Kreuzweg hinaus in das Morgenrot. | Open Subtitles | انقل ناظرك من مفترق الطرق إلى بزوغ الفجر. |
"Sehen Sie über den Kreuzweg hinaus in das Morgenrot." | Open Subtitles | "انقل ناظرك من مفترق الطرق... إلى بزوغ الفجر... ." |
"Sehen Sie über den Kreuzweg hinaus | Open Subtitles | "انقل ناظرك من مفترق الطرق... |