"انهض يا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Steh auf
        
    • Wach auf
        
    • Steht auf
        
    So, Steh auf. Ruh dich erstmal aus. Das hast du gut gemacht. Open Subtitles انهض يا فتى واحصل على قسط من الراحة، فقد قاتلت ببراعة.
    Komm schon, Steh auf, Junge. Jetzt ruh dich erst mal aus. Das hast du fein gemacht, wirklich fein gemacht. Open Subtitles انهض يا فتى واحصل على قسط من الراحة، فقد قاتلت ببراعة.
    Komm schon! Steh auf! Steh auf! Open Subtitles هيّا انهض يا صغيري انت تهين نفسك ، انهض
    Komm schon, Wach auf. Open Subtitles هيّا، انهض يا بنيّ.
    - Spearman, Wach auf, verdammt. Open Subtitles - سبيرمان)، انهض يا رجل) ! -ماذا؟
    Steht auf Betrunkene das Omen wurde vorhergesagt. Open Subtitles "انهض يا "السكير الرابع لقد ظهرت النبوءة
    Steht auf und kämpft. Open Subtitles انهض يا غبي انها الحرب
    Steh' auf, sohn. Nein, Jeb, du kannst jetzt nicht schlafen. Open Subtitles انهض يا بني لا يا جيب ، لا تنم الآن
    Steh auf, Cuchillo. Open Subtitles انهض يا كوتشيللو
    Steh auf, Cuchillo. Open Subtitles انهض يا كوتشيللو
    (Homer) Ich bin nicht k.o. Steh auf. Open Subtitles انهض يا رجل، احسنت
    Steh auf! Open Subtitles انهض يا كريس ..
    Steh auf! Open Subtitles انهض يا كريس ..
    Steh auf, Steh auf, du nutzloser... Open Subtitles انهض, انهض يا عديم الفائدة
    Richtig, Peter, Schätzchen, Steh auf. Ich werde dich anziehen. Open Subtitles أجل، (بيتر)، انهض يا حبيبي، سأغيّر لك ملابسك.
    Na ja, schon gut. Connor, Steh auf. Open Subtitles حسناً, لا بأس انهض يا كونر
    - Spearman, Wach auf, verdammt. Open Subtitles - سبيرمان)، انهض يا رجل) ! -ماذا؟
    Wach auf, Kumpel. Open Subtitles انهض يا صديقي
    Wach auf, mein Sohn. Open Subtitles انهض يا بنيّ.
    Steht auf, eure Majestät. Open Subtitles انهض يا صاحب الجلاله
    Jetzt Steht auf, John. Open Subtitles (الآن انهض يا (جون
    Jetzt Steht auf, John. Open Subtitles (الآن انهض يا (جون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus