"انهى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ende
        
    • fertig
        
    • beenden
        
    • beendet
        
    • Schluss
        
    Ich weiß, dass Sie zutiefst getroffen und gerührt sind, dass Superman dem Wettrüsten ein Ende gesetzt hat. Open Subtitles اعرف يا رجال انكم اتيتم الى هنا تاركين المتعه ورائكم الان ، لقد انهى سوبرمان سباق التسليح
    Ich hoffe, ich bringe alles zu Ende, bevor es noch weitere Tote gibt. Open Subtitles آملاً ان انهى القضيه قبل ان يقتل شخص آخر
    ist das bis zum Geburtstag des Barons morgen nicht fertig, bin ich ein toter Spielzeugmacher. Open Subtitles واذا لم انهى هذه فى الوقت المناسب لعيد ميلاد البارون غدا سوف اصبح صانع العاب ميت
    Er kommt zurück, sobald er im Kongo fertig ist. Open Subtitles سيتحرك عائدا الى هناك متى انهى عمله فى الكونغو
    Ich kann dich nicht mehr treffen. Ich muß die Sache beenden. Open Subtitles لا استطيع رؤيتك ثانيه لابد ان انهى هذه العلاقه
    Lch würde den Tauchgang gerne beenden, Sir. Open Subtitles لا اريد ذالك اود ان انهى الغطس
    CA: Rick, als Ed Snowden seinen Vortrag beendet hatte, bot ich ihm an eine Idee vorzustellen, die er gern verbreiten möchte. TED كريس: عندما انهى ادوارد سنودين محادثته, منحته فرصه مشاركه فكره تستحق الانتشار.
    Die Anklage wirkt nervös. George macht sie platt. Er hat sein Plädoyer beendet. Open Subtitles داش يقول بان جورج يبدع لقد انهى للتو مرافعته الختاميه
    Ich musste Schluss machen. Er hat so schrecklich geklammert. Open Subtitles أوه, انا فقط اردت ان انهى هذا لانه كما تعلمى لزج للغاية
    Bring diesen letzten Auftrag zu Ende und dann annullieren wir unsere Abmachung. Open Subtitles انهى هذه المهمه الاخيره و سوف نعتبر عقدك ملغى
    Große Kombination von Conlan am Ende von Runde 3. Open Subtitles يالها من ضربات قويه انهى بها كونلان الجوله
    Verzeih mir, Lucía. Ich mache der Sache ein Ende. Open Subtitles سامحينى لوسيدا انا يجب ان انهى هذا
    - Ich bringe zu Ende, wozu ich herkam. Gates hat deine Uhr genommen. Open Subtitles انهى ماحضرت هنا من اجله تعال الى هنا
    Tony macht die Analyse fertig. Open Subtitles "البيرتا" ، لقد انهى "تونى" اجراءات تلك العمليه
    Nein! Nein, ich sollte einfach fertig mit dir sein. Open Subtitles لا , لا يجب ان انهى هذا معك الان
    Ich muss meine Arbeit beenden. Open Subtitles عملى انهى ان يجب
    Vergessen Sie es. Ich muß das beenden. Open Subtitles محال يجب ان انهى هذا.
    Ich kann verstehen, wenn Sie jemanden fragen möchten, der tatsächlich das Jurastudium beendet hat, ob das hier rechtsverbindlich ist. Open Subtitles متفهمة انك ستفضلين سؤال شخصا بالواقع انهى كلية الحقوق اذا كان هذا مُلزم قانونيا
    Vor allem, wenn er kürzlich seine Geschäfte mit den Drogenhändlern beendet hat. Open Subtitles خصوصا ان كان قد انهى عمله حديثاً مع تجار المخدرات
    Vielleicht ist es egal, aber letztlich hat er Schluss gemacht. Open Subtitles ربما لا يهم لكن بنهاية الأمر لقد كان هو من انهى الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus