Es war nicht mein eigenes Kind und seine Seele ist jetzt im Himmel. | Open Subtitles | انه لم يكن طفلي و روحه الصغيرة في الجنة الآن |
Also das war Thanksgiving 2005 um ehrlich zu sein, Es war nicht toll, Aber das Leben hat viele schöne Abschnitte, | Open Subtitles | هذا كان قصه عيد الشكر في عام 2005 لاكون صادق معكم .. انه لم يكن رائع |
Kaum zu glauben, aber er war nicht auf dem Heimweg von einer Kostümparty. | Open Subtitles | صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية. |
er war nicht immer so clever, Chief Inspector. | Open Subtitles | انه لم يكن دائما بهذا الذكاء ,سيدى المفتش |
CA: Und es funktionierte trotzdem nicht? AG: Nein. Nein. Nicht, dass es nicht funktionierte. Es ist so, dass ein Dollar in privater Investitionen, meiner Meinung nach, | TED | س : و هل مازال ا لنظام لا يعمل جيدا ؟ ج : لا لا . ليس كذلك انه لم يكن يعمل . كدولار واحد في الاستثمار الخاص في رايي |
Ich war entschlossen, dir nichts vorzuwerfen, und ich weiß, Es war nicht deine Schuld, das heute Nachmittag. | Open Subtitles | كنت انوي الا الومك واعلم انه لم يكن خطأك |
Ich weiß, Es war nicht leicht, während der Behandlungen da zu sein. | Open Subtitles | أعرف انه لم يكن سهلاً وجودك معي خلال جلسات العلاج. |
Ich wollte es dir unbedingt sagen, aber Es war nicht mein Geheimnis. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بشدة ولكني اعتقد انه لم يكن سري لاخبرك به |
Ich bin sicher, Es war nicht so schlimm. | Open Subtitles | انا متأكدة انه لم يكن بذاك السوء |
Es war nicht die Deathwatch, Premierminister. | Open Subtitles | انه لم يكن حارس الموت يا رئيس الوزراء |
Es war nicht deine Schuld. | Open Subtitles | انه لم يكن خطأك |
er war nicht von Anfang an dumm. | Open Subtitles | اه، اه، وقال انه لم يكن البكم في البداية. |
Ich meine, er war nicht mal auf der Liste der genetischen Chimären. | Open Subtitles | أنا يعني، انه لم يكن حتى على قائمة الوهم الوراثية. هو الآن. |
er war nicht perfekt. | Open Subtitles | انه لم يكن مثالي، ليس كأب كلا. |
- er war nicht verrückt. | Open Subtitles | انه لم يكن مجنوناً. |
Was heißt, er war nicht wirklich verletzt. | Open Subtitles | مما يعني انه لم يكن يتأذى حقا |
Tut mir leid, dass es nicht so ein Film war mit Schießereien, Explosionen und Sportwagen, die sich überschlagen! | Open Subtitles | انا آسفة انه لم يكن فلم بالمسدسات والقنابل وحافلات تسير بسرعة |
Ich komme gerade von Chuck. Er weiß, dass es nicht mein Blut war. | Open Subtitles | لقد تركت تشاك للتو هو يعلم انه لم يكن دمي |
Also wurde er nicht von einem unwiderstehlichen Impuls beherrscht. | Open Subtitles | اي بمعنى انه لم يكن تحت تاثير ، النزوة التي لاتقاوم |
Als er in die fünfe Torte tauchte, stellte er sich vor, dass er keine Torten aß. | Open Subtitles | وبينما لارداس يغطس في فطريته الخامسة بدأ يتخيل انه لم يكن يأكل الفطائر |
Und er sagte, dass er nie wirklich Angst gehabt hat. | TED | وقال انه لم يكن خائفاَ حقاَ من هذا بتاتاَ. |