"اني لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich
        
    Naja, da ich nicht beliebt sein werde, werde ich wohl dem Showchor beitreten. Open Subtitles بما اني لن اكون ذات شعبيه، اعتقد اني سأنضم الى فرقة العرض
    Nun, ich bin mir ziemlich sicher, dass ich nächste Woche keine Darmspiegelung hätte. Open Subtitles حسنا.انا متأكد جداً اني لن اقوم بـعملية فحص القولون بالمنظار الاسبوع المقبل
    ich kenne Leute, die sagen: "Naja, du weisst wieviel Übel es da draussen gibt, ich kann dagegen nichts tun. Da versuche ich es erst gar nicht." TED اعرف بعضا قد يقول هنالك الكثير من المصائب حولنا ولا يمكننا القيام بشيء حيال هذا حتى اني لن ابذل عناء المحاولة في ذلك
    Wie oft hab ich's dir in den letzten 1.000 Jahren verboten, dich in meine Dinge einzumischen? Open Subtitles كم مرة أخبرتك اني لن أتحمل تدخلك الأبدي هذا
    Gott, ich verspreche, ich werde mir nie wieder einen Sexfilm ansehen. Open Subtitles يا الهي , اعدك اني لن ارى افلام اباحية مرة اخرى
    Meint ihr nicht, ich würde meiner eigenen Tochter helfen? Open Subtitles حتى اذا صدقت خلاف ذلك هل تعتقد اني لن اساعد ابنتي الوحيدة؟
    Eines sage ich dir, ich lasse mir nichts bieten. Open Subtitles هذا حقيقي ، و انا سوف اعلمك اني لن احصل عليها
    ich fand mich damit ab, dass es ab jetzt keine Margaritas und nur noch Sex auf Sparflamme geben würde. Open Subtitles بذلك الصباح, سلمت نفسي لفكرة اني لن اتناول المشروبات البارده أو احضى بالجنس الساخن مجدداً
    ich glaube nicht, dass ich im Country club willkommen sein werde. Open Subtitles نعم بشكل ما اظن اني لن اكون موضع ترحيب في النادي الريفي
    ich würde mich ja für sie verändern, wenn es irgendwie möglich wäre. Open Subtitles ليس مثل اني لن اتغير اذا استطعت انا فقط اتمني ان اجعلها سعيدة
    ich schwöre ich werde niemandem was von der Luke erzählen, okay? Open Subtitles اقسم اني لن أخبر احداً عن تلك الفتحة،اتفقنا؟
    ich wollte auch nicht heiraten, habe aber meine Meinung geändert. Open Subtitles طوال حياتي , وانا ايضا اعتقد اني لن اتزوج لكن هناك شئ حدث جعلني اغير تفكيري
    Soll das bedeuten, dass ich von keinem anderen geliebt werden darf? Open Subtitles لانه مقبول , او غني لدرجة تكفيني وكلن هل يعني هذا اني لن احب ؟
    ich glaube nicht, dass ich's ihm ausreden kann. Er führt sein Eigenleben. Open Subtitles اعتقد اني لن استطيع اقناع عضوي بان يرتخي الان فهو له رايه الخاص
    Du kannst mich schon programmieren, mit was immer du willst, aber ich sag dir eins: Open Subtitles تستطيع المحاولة لتوحيدي معك ل كن دعيني أخبرك أنه مهما كان مخطط برنامجك اني لن اسمح لك بفعل ذلك
    ich würde nie wieder alleine sein. ich hatte meinen Platz gefunden. Open Subtitles علمت اني لن اكون وحيدا مرة اخرى لقد عرفت مكاني بالحياه
    Ihr glaubt, ich komme nicht rauf? ich komme rauf. Open Subtitles هل تعتقدون اني لن انهض من هنا سوف انهض من هنا
    Aber da ich es nicht mehr tun werde, darf Mr. Smith... die Lorbeeren ernten. Open Subtitles طالما اني لن أقتل مرة أخرى سأدع السيد سميث يأخذ الفضل
    Wenn wir 2 beschließen, dass ich nicht sterbe, dann sterbe ich auch nicht. Open Subtitles أترى , لو اني أنا و أنت قررنا اني لن أموت فلن أموت
    ich hab Jessi gesagt ich würde es dir nicht verraten, aber die ganze Sache macht mir etwas Angst. Open Subtitles لقد اخبرت جيسي اني لن اخبرك لكن الموضوع كله افزعني للغايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus