"ان اقوله" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu sagen
        
    • sagen will
        
    • sagen kann
        
    • sagen muss
        
    • von mir hören
        
    IMMATRIKULATIONSBÜRO Kurz gesagt, ich habe wirklich das Gefühl, ich habe etwas zu sagen. Open Subtitles للاختصار ، اشعر ان هناك شيء يجب ان اقوله
    Was ich versuche zu sagen, ist dass ich verstehe, dass Mütter kompliziert sein können, sogar unter den besten Umständen. Open Subtitles ما حاولت ان اقوله انه انا افهم ان الأمهات يمكنهم ان يكونوا خادعات حتّىَ تحت افضل الضروف
    Nicht, dass Sie mich bräuchten, um Ihnen das zu sagen, aber Sie haben jedes Zivilrecht dieses Typen aus ihm rausgeprügelt. Open Subtitles ليس هذا ما كنت تريدني ان اقوله لك ولكنك انتهكت حقوق الرجل المدنية
    Was ich sagen will, ist... wenn ich mich ändern kann... und ihr euch ändern könnt... können sich alle ändern! Open Subtitles كل ما احاول ان اقوله ان اذا استطعت ان اتغير فأنت كذلك يمكنك ان تتغير
    Shaun, was ich sagen will, ist, ich brauche mehr als nurjeden Abend im Winchester zu verbringen. Open Subtitles ما احاول ان اقوله . شون اننى احتاج شىء اكثر اكثر من قضاء كل ليله فى .وينشيستر
    Ich dachte, das wäre noch das Freundlichste... was ich sagen kann. Open Subtitles مقارنة بإختياراتي الاخرى هذا كان أفضلهم أكثر شيء مهذب من الممكن ان اقوله
    Und wenn alles so aktuell wie es scheint, gefickt, dann gibt es etwas, was ich dir sagen muss. Open Subtitles اذا كان كل شئ سئ كما هو واضح لدي شئ يجب ان اقوله
    Ich bin nicht sicher, was Sie von mir hören wollen. Open Subtitles لست متاكذا من الذي تريدني ان اقوله
    Ich versuche nur zu sagen, dass du ein Kind bist. Open Subtitles ما احاول ان اقوله لك هو انك مازالت طفلا
    Es bricht mir das Herz, das zu sagen. Open Subtitles وهذا يحطم فؤادي , يجب ان اقوله
    Aber ich habe Ihnen nichts zu sagen. Open Subtitles ليس لدي أي شيء أستطيع ان اقوله لك
    - Ich habe etwas Wichtiges zu sagen. Open Subtitles -هناك شىء يجب ان اقوله هذا الصباح
    Das habe ich dir versucht zu sagen. Open Subtitles هذا ما كنت احاول ان اقوله لك.
    Das habe ich versucht ihm zu sagen. Open Subtitles هذا ما كنت أحاول ان اقوله له
    Das habe ich versucht zu sagen. Open Subtitles -هذا ما كنت أحاول ان اقوله
    Also, da ist noch eine Sache, die ich dir über Aliens sagen will. Open Subtitles هناك شيئا واحد اردت ان اقوله لك عن الفضائيين
    Nein, was ich sagen will, ist, ich denke, es ist wundervoll und ich freue mich für dich. Open Subtitles لا ما احاول ان اقوله اعتقد انه جميل و انا سعيد جدا من اجلك
    Ich weiß nicht genau, was ich sagen will... Terri, Terri. Open Subtitles حسنا ، انا لا اعرف في الحقيقة ما الذي يجب ان اقوله ولكن ...
    Was ich sagen will ist, dass wir überleben müssen. Open Subtitles مايجب ان اقوله اننا يجب .. ان ننجو
    Was man von diesem Pullover da hinten nicht sagen kann. Open Subtitles هذا اكثر ما استطيع ان اقوله على الجميلة التى تواعدها
    Was ich den Arhiteckten dieser Welt, den Regierungen, den Strategen sagen muss, ist : "Ihr habt die Künste behandelt, wie die Kirsche auf dem Kuchen! TED الذي أريد ان اقوله للمخططين حول العالم والحكومات .. والاستراتيجين اننا كنا نعامل الفن .. كما لو انه الكرزة التي توضع على قمة الكعكة
    - Und sie wollte das von mir hören, Mann. Open Subtitles وهذا ما تريدني ان اقوله, يارجل كلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus