Entropie bedeutet, dass alles auf dieser Welt, wirklich alles in einem Zustand des Verfalls und Verderbens ist, das ist der Bogen. | TED | حيث تقول الانتروبيا ان كل شيء في الحياة يسير وفق منحينن صاعد و هابط القوس - منحني الجرس - |
Ich beabsichtige, Sie zurückzubegleiten, um sicher zu sein, dass alles OK ist. | Open Subtitles | أوأكد لكم أنى أنوى العودة معكم فقط لأتأكد ان كل شيء على ما يرام |
Schau, ich will dir nur sagen, dass alles gut wird. | Open Subtitles | اسمعي ، اردت فقط أن أخبرك ان كل شيء سكون على مايرام |
Schau, ich will dir nur sagen, dass alles gut wird. | Open Subtitles | اسمعي ، اردت فقط أن أخبرك ان كل شيء سكون على مايرام |
Nun, ich denke, dass alles Menschen- mögliche getan werden muss... um einen Krieg zwischen unseren beiden Länden zu vermeiden. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد ان كل شيء ممكن انسانيا ينبغي القيام به لتجنب نشوب حرب بين بلدينا |
Sag nichts, bevor wir wissen, dass alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا حتى نتأكد ان كل شيء على ما يرام، اتفقنا ؟ |
Wenn es darum ging, eine Junggesellinnenparty zu organisieren, glaubte Bree Van De Kamp, dass alles geschmackvoll und würdevoll sein sollte. | Open Subtitles | بالنسبة لإقامة حفل هدايا ما قبل الزفاف أمنت بري فان دي كامب ان كل شيء يجب ان يتم برقي و كياسة |
Ihnen sagen soll, dass alles gut wird und wir Ihnen irgendwie helfen können, aber Tatsache ist, Peter, ich weiß nicht, ob wir es können. | Open Subtitles | و اخبرك ان كل شيء سيكون بخير و أنه يمكننا مساعدتك نوعا ما لكن الواقع,بيتر لا اعرف ان كان بوسعنا |
Wir alle warten auf Hinweise, dass die Dinge einen Grund haben, dass alles nicht nur zufällig passiert und wir allein sind. | Open Subtitles | جميعنا نبحث عن دليل ان هناك سبب للأشياء ان كل شيء ليس عشوائي ووحيد اتعلمين؟ |
Gerade wenn du denkst, dass alles vorbei ist, passiert etwas anderes, ein Funke lodert in dir auf, eine Art Kampfeswille – dieser eiserne Wille, den wir alle haben – den dieser Elefant hat, der im Erhalten steckt, den Raubkatzen haben. | TED | وعندما تظن ان كل شيء قد انتهى لا محالة .. يحدث شيء غير متوقع .. شرارة أمل تشعلك .. شيء من الارادة يدفعك شيء يجعلك تناضل .. شيء كان يملكه هذا الفيل شيء يملكه الجميع .. حتى تلك الاسود .. |
weil es merkt, dass alles genau richtig ist. | TED | لانه يشعر ان كل شيء في مكانه الصحيح |
Und wir stellten fest, dass alles normal ist. | TED | ثم وجدنا ذلك ان كل شيء طبيعي. |
Denn können Sie sich vorstellen, dass alles siedet? | TED | لأنه هل بإمكانك تصور ان كل شيء يغلي؟ |
Ich hoffe, Ihr Vater hat Verständnis dafür, dass ich gestern Abend das Zimmer kontrollieren wollte, um zu sehen, dass alles ok ist. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون اباك متفهما لما حصل ليلة امس ... لقد تاكدت ان كل شيء بخير |
Ich nehme an, das bedeutet, dass alles okay ist? | Open Subtitles | اعتقد بان هذا يعني ان كل شيء بخير |
Sagte mir, dass alles in Ordnung sei. | Open Subtitles | اخبرني ان كل شيء سيكون على مايرام |
Das Wichtige ist, dass alles andere problemlos läuft. | Open Subtitles | الأمر المهم ان كل شيء أخر يمر بسلاسة |
Sieh bloß zu, dass alles seine Richtigkeit hat. Ja. | Open Subtitles | فقط تأكد ان كل شيء يسير وفقا للخطة |
Sagt den Verbündeten des Herzogs, dass alles gut ist. | Open Subtitles | اخبر حلفاء الدوق ان كل شيء عل ما يرام |
(Gelächter) Nun habe ich bisher über Freude gesprochen, aber ich möchte vorschlagen, dass alles, was ich sagte, auch für Schmerz gilt. | TED | (ضحك) لقد كنت اتحدث عن السعادة .. ولكن أريد ان اضيف وانوه الى ان كل شيء ذكرته ينطبق أيضاً على الألم |