"اياها" - Traduction Arabe en Allemand

    • es mir
        
    • sie mir
        
    • geschenkt
        
    • her
        
    • ihn mir
        
    • gegeben
        
    - Das habe ich nie gelernt. Vielleicht können Sie es mir beibringen. Open Subtitles هذه الحكمه لم أسمع بها ربما يمكنكي تعليمي اياها
    Ok, stimmt nicht. Es gehört mir und Onkel Charles gab es mir. Open Subtitles هذا ليس صحيحا انها ملكى وعمى كارلوس اعطانى اياها
    Welche Sicherheiten können sie mir und diesem Ausschuß geben,... ..daß dieses Ereignis sich nicht wiederholen wird? Open Subtitles ماهى التأمينات التى يُمْكِنُ أَنْ تَعطينى اياها وهذه اللجنةِ بِأَنَّ هذا الحدثِ لَنْ يَحْدثَ ثانيةً؟
    - Nur du kannst sie mir geben. Open Subtitles تفاصيل لا يستطيع أحد أن يعطيني اياها سواك ـ ستكون هذه جيدة لمستقبلك المهني
    Den servieren wir in den Weingläsern, die uns die liebe Tante Kathy geschenkt hat. Open Subtitles سنستعمل الكؤوس التي اعطتنا اياها العمة كاثي
    Gib mir die Murmel! Sie gehört meinem Papa! Gib sie her! Open Subtitles اعطنى هذه الرخامة انها لابى اعطنى اياها انها ملك لابى
    Ein Tankwart wollte ihn mir verkaufen. Open Subtitles رجل عند محطة الوقود حاول أن يبيعني اياها
    Ich möchte Mr. Hughes herzlich danken für die Chance, die er mir gegeben hat. Open Subtitles أودّ انتهاز هذه الفرصة لاعلن شكرى للسّيد هيوز من أجل الفرصة التى منحنى اياها ـ شكراً ـ شكراً لكما
    Er hat es angesehen und wollte es mir zurückgeben. Da sagte er auf einmal: Open Subtitles نظر اليها وكان على وشك ان يعطيني اياها ولكنه توقف وقال
    Meine Mutter gab es mir auf ihrem Sterbe... bett. Open Subtitles اعطتنى امى اياها على فراش الموت
    Sie halten es in der Hand. Bitte geben Sie es mir. Open Subtitles أنها بيديك الان من فضلك أعطينى اياها
    Bring es mir mit, wenn du nach Rom kommst. Open Subtitles سلّمني اياها عندما تأتي الى روما
    Die mit dem Foto, das sie mir neulich zeigten? Open Subtitles المحفظة التى بها الصورة التى اريتنى اياها اليوم السابق؟
    Er gab sie mir, bevor Amy und ich uns auf den Roadtrip begaben. Open Subtitles من أبي لقد اعطاني اياها قبل ان اذهب انا و"امي" لطريق رحلتنا
    Ich könnte etwas Recherche zur Effizienz der chinesischen Medizin betrieben haben, nachdem die Kräuter, die sie mir gaben, positiv mit meiner Genesung korrelierten. Open Subtitles لقد بحثت عن فعالية عن الطب الصيني بعد ان كان للاعشاب التي اعطيتني اياها مفعول ايجابي في تعافي
    Kismet: (Unsinn). Wissenschaftler: Das ist die Uhr, die meine Freundin mir geschenkt hat. TED ----------- العالم : هذه ساعة اهدتني اياها صديقتي
    Der Duke hat sie Brain geschenkt, um ihn bei Laune zu halten. Open Subtitles لقد اعطاه الدوق اياها لكي تسعده
    Die Bluse, die du mir geschenkt hast, hab ich umgetauscht. Open Subtitles بدلت البلوزة التي اعطيتني اياها
    Ich bin Primus, der Erstgeborene von Stormhold, bringen Sie ihn her! Open Subtitles كنت أحاول بشتى الطرق أن أعثر عليها الآن أعطني اياها
    Kommen Sie her, Holzkopf, ich zeige Sie Ihnen. Open Subtitles حسناً تعال هنا يا راس المطرقة وساريك اياها
    Er äußerte ihn mir gegenüber, wenige Augenblicke bevor er verschied. Open Subtitles و التي قد ولاني اياها فقط لحظات قبل وفاته
    Das hier ist im Grunde nur 'ne stärkere Variante von dem, was ich dir bereits gegeben habe. Open Subtitles هذه نسخة أقوى من الحبوب التي أعطيتك اياها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus