Warum haben Sie einen Hafturlaub abgezeichnet, für diese Hure... ich bitte um Verzeihung, für Eva Heissen? | Open Subtitles | لماذا تريد ان توقع امر اخراج من اجل تلك العاهرة معذرة , ايفا هايزن ؟ |
Ich schau bei Eva vorbei und werde bei einem Drink meine Optionen überdenken. | Open Subtitles | انا سأذهب الى ايفا و احصل على شراب بينما افكر فى خياراتى |
Bei Hitler und Eva Braun hat es jedenfalls funktioniert. | Open Subtitles | لقد نجحت مع هتلر وخليلته ايفا براون. ستنجح معك |
Ich verkaufe den Leuten eine Möglichkeit, sich selbst zu verteidigen, Ava. | Open Subtitles | انا ابيع للناس وسائل ليدافعوا بها عن انفسهم يا ايفا |
Wenn überhaupt, dann hat Harvey dadurch noch härter für Ava gekämpft. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء جعل هارفي بجد من اجل ايفا |
Und erwähnte ich schon das Bild von Avas Großmutter beim Wasserski im Bikini, das direkt in meiner Sichtlinie war? | Open Subtitles | بقوة التركيز على فخذي اوه ؛هل ذكرت صورة جدة موريس ايفا التزلج على الماء في بيكيني والتي كانت مباشرة امام عيني؟ |
Und wenn Eva Kane noch lebt, muss sie über 60 Jahre alt sein und ihre Tochter in den 30ern. | Open Subtitles | ولو كانت ايفا كين مازالت حيًة فعمرها الآن 60 عاما وابنتها فى 30 عاما. |
Wir kennen nur eine Person in Broadhinny mit dem richtigen Alter für Eva Kane. | Open Subtitles | لقد قابلنا شخص واحد فى برودهنى والتى لها نفس عمر ايفا كين. |
Woher wissen Sie, dass Eva Kane nach Australien gegangen ist? | Open Subtitles | كيف علمت ان ايفا كين ذهبت الى استراليا ؟ ? |
Eva Kane war Gouvernante bei der Familie Craig, n'est-ce pas? | Open Subtitles | ايفا كين كانت المدرسة لعائلة كريج,اليس كذلك ؟ |
Die von Eva Kane, der Komplizin im Mordfall Craig. | Open Subtitles | صورة ايفا كين المتواطئة فى قضية كريج القاتل |
Alle sind im richtigen Alter, um die Tochter von Eva Kane zu sein. | Open Subtitles | كل منهن لها السن المناسب لتكون ابنة ايفا كين |
Hope war der neue Name von Eva Kane, als sie von England nach Australien ging. | Open Subtitles | هوب هو الأسم الذى اتخذته ايفا كين قبل ذهابها من انجلترا الى استراليا. |
Aber warum haben wir geglaubt, das Kind von Eva Kane sei ein Mädchen gewesen? | Open Subtitles | ولكن ,لماذا نظن ان طفل ايفا كين كان فتاة ؟ |
Und weil sie adoptiert wurde, wäre es ihr schwer gefallen, zu beweisen, dass sie nicht die Tochter von Eva Kane war. | Open Subtitles | ولانها كانت متبناة ,فستجد صعوبة فى اثبات انها لم تكن ابنة ايفا كين |
Ich betete Ava Fontaine an, seit ich 10 Jahre alt war. | Open Subtitles | لقد عشقت ايفا فونتين منذ ان كنت فى العاشرة من عمرى |
Ich wusste, Ava war nicht die Frau, die man mit einem Jetflug verführte, außer der Jet gehörte einem. | Open Subtitles | كنت اعلم ان ايفا ليست ذلك النوع من النساء اللواتي يتم اغرائهن فى جولة بطائرة خاصة الا اذا امتلكت الطائرة |
Zum Glück sah Ava bei der Landung nirgendwo anders hin als in meine Augen. | Open Subtitles | لحسن الحظ عندما هبطنا ايفا لم تكن تنظر لاى مكان سوى عيناى |
Alles, um Ava den Lebensstil zu bieten, an den sie sich, größtenteils dank mir, gewöhnt hatte. | Open Subtitles | اى شئ ليبقى ايفا فى المستوى الذي تعودت عليه والذى شكرتنى كثيراً عليه حتى اصبح معتاداً |
Trotz der anderen Frauen schlief ich mit Ava immer, als wäre sie die einzige. | Open Subtitles | ... على الرغم من النساء الاخريات لقد احببت ايفا دائماً وكانها كانت الوحيدة |
Kommst du morgen auf Avas Party? | Open Subtitles | هل انت قادم الى حفلة ايفا غدا ؟ |
Bevor du gegangen bist, hab ich dich gebeten, dich nicht in meinen Kampf mit Aife einzumischen. | Open Subtitles | قبل ان تغادر طلبت منك ان لا تتدخل في شجاري (مع (ايفا |
Iva kam heute nacht erst kurz bevor ich um 3 Uhr hin ging nach Hause. | Open Subtitles | افترض اننى اخبرتك ان ايفا لم تكن قد عادت للبيت, عندما انا وصلت الى البيت لأخبارها بالخبر الساعة الثالثة صباحا ؟ |