"بأبحاث" - Traduction Arabe en Allemand

    • recherchieren
        
    • Forschungsarbeiten
        
    • Forschung
        
    • recherchiere
        
    • Nachforschungen
        
    Sie sind durch eine Firewall geschützt, das heißt, Sie können nur im Bereich... der Insel recherchieren. Open Subtitles لذا لا تحاولوا القيام بأبحاث خارج إطار المركز إت كنتم تريدون القيام بأي فحوصات للدم أو الأقمشة او نماذج المسح
    Sie recherchieren, spähen uns aus. Open Subtitles يقومون بأبحاث ويستخدمون شفرات عرفوا كل شيء عن كاميرات المراقبة والماسحات،
    c) die Durchführung von Forschungsarbeiten, um mehr über die Merkmale, die finanziellen Bedürfnisse und die Leistungsfähigkeit von Unternehmen zu erfahren, deren Eigentümer Frauen sind; UN (ج) الاضطلاع بأبحاث لمعرفة المزيد عن خصائص الأعمال التجارية التي تمتلكها المرأة واحتياجاتها المالية وأدائها؛
    Er führte keine richtige Untersuchung durch, keine ernste Forschung, außer vielleicht, Profiterklärungen zu studieren. Open Subtitles لم يقم بأى تحقيقات جادة أو قام بأبحاث مستمرة ربما ماعدا بيانات الربح
    Ich bin noch in New York. Ich recherchiere für mein Buch. Warum? Open Subtitles لا ، في الحقيقة لازلت في نيويورك أقوم بأبحاث من أجل كتابي ، لماذا ؟
    Ich mache verschiedene Nachforschungen über verschiedene Arten von ... uh, uhm, karibischen Religionen, und, uhm ... vielleicht könnten Sie dort hinten anfangen, wo Sie Ihre Gottesdienste abhalten. Open Subtitles أقوم بأبحاث متعدّدة عن أنواع مختلفة من الأديان الكاريبيّة ولربما يمكنك البدء مِن هناك حيث تؤدّون صلواتكم
    c) die Durchführung von Forschungsarbeiten, um mehr über die Merkmale, die finanziellen Bedürfnisse und die Leistungsfähigkeit von Unternehmen zu erfahren, deren Eigentümer Frauen sind; UN (ج) الاضطلاع بأبحاث لمعرفة المزيد عن خصائص الأعمال التجارية التي تمتلكها المرأة واحتياجاتها المالية وأدائها؛
    Und dieses Projekt liefert großartige Forschung über die Eigenschaften, über die Fähigkeiten und die Sozialisierung von Hackern. TED و يقومون بأبحاث عظيمة عن خصائص المخترقين، عن قدراتهم، و عن تنشئتهم الاجتماعية.
    Es waren 28.000 Leute bei der Neurowissenschafts Konferenz dieses Jahr, und jeder davon betreibt Forschung über das Gehirn. TED كان هناك 28,000 شخص في مؤتمر علم الأعصاب هذا العام. و كل واحد منهم يقوم بأبحاث عن الأدمغة.
    Wir hatten uns mit botanischer Forschung beschäftigt, und wir hatten ein kleines Herbarium mit 4.500 gepressten Pflanzen. TED كنا نقوم بأبحاث على النباتات وكان لدينا 4500 عشبة صغيرة من نباتات مختلفة.
    Ich recherchiere über Leuchttürme für ein Buch. Open Subtitles أنا أقوم بأبحاث عن المنارات من أجل كتاب
    Und ich sagte zu mir: "Das wird ein großartiges Auto, sie stellen Nachforschungen an, auf die ich nie im Leben gekommen wäre." TED و أنا أقول لنفسي, "ستكون هذه سيارة عظيمة, إنهم يقومون بأبحاث لم أفكر بها سابقاً."
    Ich hab Nachforschungen angestellt, und ich hab all dieses Zeug ausgegraben über diese kleine Stadt in Virginia in der Nähe wo ich aufgewachsen bin. Open Subtitles كنتُ أقوم بأبحاث و تعمقتُ إلىأنتوصلتُإلى هذهِالأمور.. عن بلدة صغيرة فى "فيرجينا" بالقرب ممّا ..
    - darüber zusätzliche Nachforschungen anzustellen. Open Subtitles -القيام بأبحاث إضافية حول هذا الشيئ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus