Euch den besten letzten Schultag, meine herrlichen Kinder! Ich liebe euch alle! | Open Subtitles | لتحظوا بأخر يوم بالمدرسه و ليكن رائعاً أطفالى، إننى أحبكم جميعاً |
Möchte Madame vielleicht den letzten Abendzug bekommen? | Open Subtitles | ربما ترغب سيدنى فى ان تلحق بأخر قطار الليلة؟ |
Es ist dasselbe Verfahren wie beim letzten Schwarzenegger-Film. | Open Subtitles | إستعملوا نفس الطريقة بأخر فلم لشورزينجير |
Das letzte Mal kam ich nicht in die Nähe. Es war voll dort. | Open Subtitles | لقد كان المكان مزدحم بأخر مرة رأيته لا يمكنك الاقتراب منه حتى |
Seine Frau fragte nach ihm, als ich das letzte Mal in Altarnum war. | Open Subtitles | و زوجته كانت كانت تسأل عليه بأخر مرة كنتُ بها بمرهب الكنيسة |
Und alle werden wissen, dass 300 Spartaner... ihren letzten Atem gaben, um es zu verteidigen! | Open Subtitles | والجميع سيعلم إن 300 إسبارطى ضحوا بأخر نفس ليحموة |
- Okay, also dein Wort muss mit dem letzten Buchstaben des Wortes davor beginnen. | Open Subtitles | اذن, كلمتك يجب ان تبدأ بأخر حرف من الكلمة التي تسبقها. |
Ich tat dies, weil du beim letzten Mal, als ich dich sah, sauer warst, weil ich es nicht getan hatte. | Open Subtitles | أجل فعلت ذلك ،لانه بأخر مرة قابلتك كنت غاضبة لانني لم اكافح لأجلك |
Ich wollte nur sagen, ich war beeindruckt von Ihren letzten literarischen Ergüssen. | Open Subtitles | ..أردت فقط أن أقول لقد إنبهرت بأخر أعمالك الكتابيه |
Ich meine, Spaß ist Spaß, aber... ich will meinen letzten Tag hier nicht damit verbringen, dass mich jeder hasst. | Open Subtitles | المتعة هي المتعة و لكن لا أريد أن يكرهني الجميع بأخر يوم لي هنا |
Am letzten Stand, mit offenem Grundriss, ideal für große Familien. | Open Subtitles | متقدم جداً بأخر التحديثات ممتاز للعائلات الكبيرة |
Und sie haben ohne einen Zwischenfall die letzten 14 Jahren in ihrer Anlage gelebt. | Open Subtitles | كانا يعيشان بدون حوادث في ذلك السياج بأخر 14 عام |
Das sind die letzten 20 Gewinner, die man auf die Insel gebracht hat. | Open Subtitles | هذه قائمة بأخر عشرون شخصاً ذهبوا إلي "الجزيرة" |
Bevor eine Frau heiratet, feiert sie ihren letzten Tag als Single. | Open Subtitles | فإنها تحتفل بأخر يوم لها في العزوبية |
Also wie feiert sie ihren letzten Tag als Single? | Open Subtitles | حسناً كيف تحتفل بأخر يوم لها ؟ |
Und heute werde ich eine meiner letzten 13 mit dir rauchen. Was sagst du dazu? | Open Subtitles | والليلة,انا سأشارك بأخر 13 سيجارة لي |
Auf das letzte bin ich nicht besonders stolz, aber ich hab's getan, Mann! | Open Subtitles | لستُ فخور بأخر واحدة، لكني فعلتها يا رجل. |
Da fragt man sich, ob es nicht unsere Bestimmung ist die letzte Generation unserer Spezies zu sein. | Open Subtitles | فهذا يجعلك تتساءل إن ما كنا لسنا بأخر جيل لنوعنا |
Wie gesagt, der alte Mann will die letzte Viper selbst vom Schiff fliegen. | Open Subtitles | مثلما قُلت , الرجل الكبير يرغب بأن يطير بأخر طائرة بنفسه |
Das letzte Mal, als ich dort war, hatten wir einen riesen Spaß, bis sie versuchte mich mit ihren Strapsen zu erwürgen. | Open Subtitles | . بأخر مرة كنّ هناك , حضينا بوقت رائع . حتي حاولت خنقي بجواربها |
Als du das letzte Mal hier warst, zeichnete ich dir eine Karte des Crow Reservates. | Open Subtitles | إذن, بأخر مرة كنت هنا , رسمت لك خريطة إلى محمية الغراب |