"بأمك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Mutter
        
    • deiner Mutter
        
    • deine Mom
        
    • Ihre Mutter
        
    • deine Mama
        
    • Mama auf
        
    • deiner Mama
        
    • Ihrer Mutter
        
    • deiner Mom
        
    Oh, entschuldige. Ist es dir unangenehm, deine Mutter so nah bei dir zu haben? Open Subtitles أوه أنا أسفة , هل من الغريب ان تحظى بأمك قريباً منك ؟
    Aber deine Mutter hatte gerade den Schlaganfall. Open Subtitles و لكن علينا الإعتناء بأمك بعد أن أصابتها الجلطة
    Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin. Open Subtitles لطالما كنت معجباً بأمك لقد كانت مربية مدهشة
    Spinoza, ich kam nicht, die Beziehung zu meiner Mutter zu diskutieren oder jene zu deiner Mutter. Open Subtitles يا سبينوزا أنا لم آتي الي هنا لمناقشة علاقتي مع أمي ولا علاقتي بأمك أنت
    Du könntest selbst deine Mom nicht reinlegen... wenn du eine Maschine dafür hättest. Open Subtitles لن تستطيع حتى فعل مقلب بأمك بيوم المقالب ولو كانت معك آلة مقالب
    Wirklich. Rufen Sie Ihre Mutter an. Open Subtitles ربما تحتاج لأن تتصل بأمك و تخبرها أنك لن تعود للبيت على العشاء
    Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin. Open Subtitles لطالما كنت معجباً بأمك لقد كانت مربية مدهشة
    Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin. Open Subtitles لطالما كنت معجباً بأمك لقد كانت مربية مدهشة
    Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin. Open Subtitles لطالما كنت معجباً بأمك لقد كانت مربية مدهشة
    Du müsstest den Bund der Ehe selbst erlebt haben... um zu verstehen, wie sehr ich deine Mutter verletzt habe. Open Subtitles كان عليك أن تملكي الخبرة في رباط الزواج لتقدري ما فعلته بأمك
    Ich werde deine Mutter anrufen und dann meine und dann alle meine Freunde. Open Subtitles انا ذاهبة لأتصل بأمك.وبعد ذلك امي وبعد ذلك جميع صديقاتي
    Warum rufst du nicht deine Mutter an und beschwerst dich bei ihr... auf Französisch, wie du es immer machst? Open Subtitles لمَ لا تتصلين بأمك وترشقين سلسلة من الشكاوي عليها بالفرنسية كما تفعلين دومًا؟
    Wir denken, dass Griffin nur mit dir rumhängt, weil er für deine Mutter und mich schwärmt. Open Subtitles نظن ان غريفن يتسكع معك لأنه معجب قليلا بي و بأمك بك؟
    Du wirst deine Mutter anrufen und sagst ihr, dass du im nächsten Zug nach Hause sitzt. Open Subtitles ستتصل بأمك وتخبرها أنك ستصعد في أقرب قطار إلى المنزل
    Du weißt, dass das in der Kirche nicht deine Mutter war, oder? Open Subtitles أنت تدركُ تماماً أنَّ تلك ليست بأمك من التي أتتْ لنا في الكنيسة؟
    Endlich bist du mit deiner Mutter vereint, und dann so etwas? Open Subtitles أخيراً اجتمعت بأمك وتتصرف على هذا النحو ؟
    deiner Mutter. Ich rufe sie an und sage ihr jetzt alles. Open Subtitles وسأتصل بأمك واخبرها الان وانا صادقة فى ذلك
    Wir sollten irgendwo übernachten, deine Mom anrufen und ihr sagen, dass wir morgen kommen. Open Subtitles يجب أن نتوقف الليلة؟ إتصلي بأمك واخبريها بأننا سنوافيها غداً لا.
    Ich dachte, Sie besuchen heute Ihre Mutter, Detective. Open Subtitles ظننت أنك كنت ستذهبين لتنعتني بأمك أيتها المحققة؟
    Willst du deine Mama anrufen oder ein Mann sein? Open Subtitles هل تريد الاتصال بأمك أم تريد التصرف كرجل ؟
    Also dann, äh, Alex. Wenn Joey seinen Satz gesagt hat: "Also, Junge, pass auf Mama auf", fängst du an zu weinen. Open Subtitles أليكس , عندما يقول (جوي) إهتم جيداً بأمك يا بني عندها يحين دورك لتبكي
    Bist erwachsen und willst Geld von deiner Mama. Open Subtitles أنت رجل ناضج، تتصل بأمك وتطلب منها المال!
    Da gibt es die Geschichte mit Ihrer Mutter, die Sie angeblich mit vier Jahren auf einem Feld ausgesetzt hat und sagte: "OK, geh nach Hause". TED أقصد ,هناك قصة متعلقة بأمك حسبما يقال, تركتك فى أحد الحقول و أنت فى الرابعة من عمرك و قالت لك "حسنا,فلتمشى إلى البيت."
    Du wolltest, dass ich zugebe, was ich deiner Mom angetan habe, damit ich verstoßen werde. Open Subtitles وددتني أن أعترف بما فعلته بأمك ليتم نبذي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus