Mir ist so elend zumute, so dachte ich mir, vielleicht kann Clara mir helfen. | Open Subtitles | أنا تعيسة جداً لذا طننت أن بأمكان كلارا أن تساعدني |
Warte, wie kann ein Kürbis Kostüm sexy sein? | Open Subtitles | انتظر .. كيف بأمكان زي القرعة ان يكون جنسي ؟ |
Der Einzelne kann doch einiges bewirken. | Open Subtitles | أتعلم، أؤمن بأن بأمكان شخص واحد أحداث فرق |
Der Einzelne kann doch einiges bewirken. | Open Subtitles | أتعلم، أؤمن بأن بأمكان شخص واحد أحداث فرق |
Wir haben eine instinktive Ablehnung gegenüber der Idee, jemand könnte viel Geld verdienen, indem er anderen hilft. | TED | لدينا رد فعل قوي على التفكير انه بأمكان اي شخص اكتساب الكثير من الناس في مساعدة الاخرين |
Wussten sie das man da Bücher einfach ausleihen kann? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أنه بأمكان الشخص أن يستعيّر الكتب من هناك ؟ |
Wie viele Tragödien und Verluste kann eine Frau ertragen? | Open Subtitles | اعني، كم من مأساة كم من خساره بأمكان الأمرأه الواحده تحملها |
kann die Kerze was dafür? | Open Subtitles | ـ هل بأمكان الشمعة ان تمنع ذلك؟ ـ كلا ,لكن يمكنك |
kann man ein heidnisches Fest mit einem christlichen feiern? | Open Subtitles | هل بأمكان عيد وثني أن ينسجم مع عيدٍ مسيحي جلالتك ؟ |
Jede Frau kann Ihnen dabei helfen. | Open Subtitles | أعني، بأمكان أيّ آمرآة أن تخبركِ بخصوص ذلك الآمر |
Ich kann ich reinmachen, wenn mir jemand einen Druckverband holt. | Open Subtitles | بأمكاني وضعها إن كان بأمكان إحد أن يعطني سدادة الأوردة روميل |
Über jeden Baum, der verkohlt ist, kann das Böse eindringen. | Open Subtitles | بكل شجرةٍ تتحول إلى السواد بأمكان المزيد من الشر أن يدخل |
Wie kann jemand eine Nachricht auf einem anderen Gerät fälschen? | Open Subtitles | كيف بأمكان أحدهم القيام بتزوير سائلك من هاتف آخر ؟ |
Wenn dieser Kontakt uns helfen kann, lass uns den Code knacken. | Open Subtitles | أذا كان بأمكان هذا الشخص مساعدتنا دعنا نقم بحل الشيفرة ونذهب أليه |
kann Rache denn elegant sein? | Open Subtitles | هل بأمكان الأنتقام أن يكون أنيقاً ؟ |
Vielleicht kann sich ihnen stattdessen ein anderer stellen. | Open Subtitles | ربما بأمكان شخص آخر أن يواجهها لأجلنا |
Dieses Schwert kann jeden Soldaten der Armee des Bösen umbringen. | Open Subtitles | بأمكان هذا السيف نحر أي ... جندي في جيش الشر |
Was, wenn Clay sich verwandeln kann? | Open Subtitles | ماذا لو كان بأمكان كلاي التحول؟ |
Wie viele hungrige Menschen das ernähren könnte. | Open Subtitles | هل تعرف كم جائعاً بأمكان هذا الملبغ إطعامه؟ |
Ich könnte dich jetzt sofort umlegen, und es wäre vielleicht ein Fehler, aber ich würde mir darüber nicht den Kopf zerbrechen. | Open Subtitles | ، بأمكان قتلُكَ في الحال و ربما بالخطأ لكني لن أتأثرُ بسببِ ذلكَ |
Euer Ehren, die Staatsanwaltschaft könnte leicht Fales Aussage aufzeichnen. | Open Subtitles | سيدي القاضي بأمكان مكتب المدعي العام تسجيل شهادته بسهولة |