"بأنك قلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • du sagtest
        
    • Sie sagten
        
    • du hast gesagt
        
    Ich dachte du sagtest, eine Flucht bei Nacht wäre unmöglich. Open Subtitles أعتقد بأنك قلت بأن الهروب ليلاً مستحيلاً
    Ich dachte, du sagtest, Adam Baylin ist tot. Open Subtitles اعتقد بأنك قلت بأن آدم بايلين مات
    Ich dachte du sagtest, Du würdest in drei Wochen zurück kommen. Open Subtitles خلتُ بأنك قلت سوف تعود بعد ثلاثة أسابيع
    Erinnern Sie sich daran, dass Sie sagten, dass das Leben Sie ausgesucht hat, um Mitglied einer Elite zu sein? Open Subtitles أتذكر بأنك قلت أن الحياة اختارتك لتكون عضواً من النخبة
    Ich dachte, du hast gesagt, du spielst nicht besonders gut. Open Subtitles ظننت بأنك قلت أنه لا يمكنك أن تلعب بشكل جيد ؟
    Ich weiß, du sagtest ein Jahr; Open Subtitles ، أعلم بأنك قلت لمدة سنة أردت وحسب
    Ich glaube mich zu erinnern, dass du sagtest, keine Angst vor dem Sterben zu haben. Open Subtitles سأذكرك بأنك قلت بأنك لا تخشى الموت
    Ich dachte, du sagtest, wir wären so was wie Familie. Open Subtitles {\pos(190,225)}.اعتقدت بأنك قلت بأننا كعائلة حسنًا، وهذا ما أراه أيضًا
    du sagtest zwar, dass du nichts brauchst, aber... Open Subtitles -مرحباً! حسناً أعلم بأنك قلت لا تحتاجين شيئاً، ولكن...
    - du sagtest links von dir! - Das ist auch links von dir. Open Subtitles -اعتقدت بأنك قلت على يسارك
    Sie sagten, eine Transplantation von einem nicht verwandten Spender sei gefährlich. Open Subtitles لقدِ إعتقدت بأنك قلت بأن حصول عملية زرع من متبرع ليس ذي قربى خطيرة
    Ich dachte, Sie sagten, unser Gespräch dauert weniger als eine Stunde. Sollten Sie irgendwo sein, Ms. Lanzer? Open Subtitles ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة.
    Ich dachte, du hast gesagt, sie wäre nur irgendein Computerfreak. Open Subtitles أعتقدت بأنك قلت بأنها كانت مجرد مهووسة بالحاسوب
    du hast gesagt, du hast einen angefahren. Ja, den Typen da. Open Subtitles إعتقدت بأنك قلت أنك صدمت رجلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus