Ironisch, da sich um absolut gar nichts zu scheren scheint. | Open Subtitles | أمر مثير للسخرية طالما هي لم تعُد تحفل بأيّ شيء. |
Ich gefährde gar nichts. Ich recherchiere nur. Ich bin ein Wissenschaftler. | Open Subtitles | . لست أضرّ بأيّ شيء . إنّما أقوم بالبحث، فما لستُ إلاّ عالماً |
Den Menschen die Wahrheit zu sagen. Aber du, du willst mir gar nichts sagen. | Open Subtitles | إخبار الناس بالحقيقة، لكنّك لن تخبرني بأيّ شيء. |
Bitte, kannst du mir irgendwas über diesen Ort erzählen? | Open Subtitles | أرجوك، هل يمكنك أخباري بأيّ شيء قد تعرفينه عن ذلك المكان؟ |
Ihr wisst nicht, wie man irgendwas macht... niemand von euch. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون كيف تقومون بأيّ شيء جميعكم |
Was hat das damit zu tun? Ah ja, wer sagte denn, ich wäre "wie ein LKW"? Das war ich nicht. | Open Subtitles | ما دخل ذلك بأيّ شيء ؟ حسنـا إذا .. |
Ich habe nicht die Macht, um irgendetwas zu tun, und du weißt nicht einmal, wovon ich rede. | Open Subtitles | ، وليستَ لديّ السلطة للقيّام بأيّ شيء .وإنكَ لاتعرف عمَّ أتحدث عنه |
Um dir die Wahrheit zu sagen, zum ersten Mal in meinem Leben bin ich mir bei gar nichts mehr sicher, und es verängstigt mich. | Open Subtitles | ،لأخبركَ الحقيقة ،لأول مرة بحياتي ،إنني لستُ واثقة بأيّ شيء |
Das Problem ist, wir können das Gericht von gar nichts überzeugen. | Open Subtitles | المشكلة هي لا يُمكننا إقناعُ القاضي .بأيّ شيء |
Entspannen Sie sich jetzt. Denken Sie an gar nichts. | Open Subtitles | أريد منكَ أن تهدأ، ولا تفكّر بأيّ شيء |
Ich vertraue gar nichts, was aus dem Rechtssystem kommt. | Open Subtitles | لا أثق بأيّ شيء آتِ من نظام العدالة |
Hä? Dieses hier lässt mich gar nichts fühlen. | Open Subtitles | هذا المركّب لم يجعلني أشعر بأيّ شيء |
Ich will, ehrlich gesagt, gar nichts fühlen. | Open Subtitles | لم أعد أريدُ أن أحسّ بأيّ شيء. |
- Ich muss dir gar nichts sagen. | Open Subtitles | لا يتوجب عليّ إخباركِ بأيّ شيء |
Du wirst dich nicht besser fühlen. Du wirst gar nichts fühlen. | Open Subtitles | لن تشعري بتحسّن ولن تشعري بأيّ شيء |
Der Rest von Ihnen macht irgendwas, das nichts mit den Beta-Blockern zu tun hat. | Open Subtitles | أما البقية، فقوموا بأيّ شيء عدا إعطائها حاصرات بيتا |
Niemand glaubt, dass ich irgendwas hinkriege. | Open Subtitles | لا أحدَ يظنّني قادرةً على القيام بأيّ شيء. |
Yep. Und alle anderen, die irgendwann irgendwas mit ihr zu tun hatten. | Open Subtitles | نعم، ومن كلّ شخص مرتبط بأيّ شيء نعرفه عنها |
Ihre Brust, Ihr Unterleib ... Spüren Sie dort irgendwas? | Open Subtitles | صدرك، بطنك هل تشعر بأيّ شيء هناك؟ |
Ich hatte, das hat aber nichts damit zu tun. | Open Subtitles | -كنتُ، وليس لهذا علاقة بأيّ شيء |
Ich verstehe nicht, was die Beziehung zu Mrs. Groves damit zu tun haben soll. | Open Subtitles | لا أرى ما علاقة الآنسة (غروفز) بأيّ شيء من هذا. |