"بإجازة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Urlaub
        
    • Ferien
        
    Selbst die, die unbezahlt Urlaub nehmen dürften, können es sich meistens nicht leisten, viel davon zu nehmen. TED من أولئك الذين لديهم الفرصة للتمتع بإجازة غير مدفوعة الأجر، لا تستطيع معظم النساء التمتع بقدر كبيرٍ من ذلك.
    Ich dachte eigentlich immer, wenn man Urlaub hat,... ..dann macht man auch welchen. Open Subtitles ربما يكون الأمر فيما يتعلق بى عندما يريد المرء القيام بإجازة فهو يرحل فعليا
    Ich habe Urlaub, ich komme mir eben verloren vor. Open Subtitles أنا بإجازة ، ليس لدي شيء أقلق بشأنه . إنني ضائعة
    Ich bin nicht sicher, ob ein Urlaub bei meiner Art von Müdigkeit hilft. Open Subtitles لست متأكد أن هذا التعب يمكن إصلاحهُ بإجازة
    Immerhin mach ich Ferien am Lake Winnipesaukee. Open Subtitles أنا بإجازة على بحيرة "وينبيزاكي"، أليس كذلك؟
    Und während du 4 Blocks entfernt bist und Urlaub machst, werde ich Zuhause sein und vielleicht etwas "Masturbations-laub" machen. Open Subtitles وبينما أنت على بعد أربعة بنايات تحظين بإجازتك، سأكون في المنزل أحظى بإجازة إستمناء.
    Jetzt haben wir endlich Urlaub, und die Mädchen sind zwei Wochen krank. Open Subtitles يارباه, أخيراً حظينا بإجازة والفتيات مريضات منذ أسبوعين
    Das gehört einem Techniker der Verhaltensabteilung auf Urlaub. Open Subtitles إنّها تنتمي لتقنيّ من قسم السلوك يحظى بإجازة الآن.
    Ich arbeitete noch nicht lange genug dort, um FMLA zu bekommen, also konnte ich keinen unbezahlten Urlaub dafür nehmen. TED لم أكن مؤهلة للتمتع بإجازة لأسباب عائلية وطبية لأنني جديدة في العمل بالتالي لم أكن مؤهلة للحصول على إجازة غير مدفوعة الأجر.
    - Ich hatte zehn Jahre keinen Urlaub. Open Subtitles لم أحظى بإجازة منذ عشرة أعوام.
    - Hast du nicht Urlaub? - Es ist meine Kolumne. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك بإجازة مازال هذا عمودي
    Wenn es dir besser geht, werden wir uns einen langen Urlaub gönnen. Open Subtitles عندما تتعافين، سنحظي بإجازة طويلة
    Ich hätte nicht in Urlaub gehen sollen. Open Subtitles ما كان يجب علي أن أذهب بإجازة.
    Was muss ich für einen Urlaub mit dir tun? Open Subtitles ماذا يتوجب عليّ فعله لأحظى بإجازة معك؟
    Was muss ich für einen Urlaub mit dir tun? Open Subtitles ماذا يتوجب عليّ فعله لأحظى بإجازة معك؟
    Wir waren im Urlaub in Griechenland, am Strand. Open Subtitles كنا بإجازة فى اليونان على الشاطئ
    Die Spitzen werden erreicht, wenn Tulip im Urlaub ist, schläft oder Grippe hat. Open Subtitles قمم السهم البياني تكون فيها (توليب) بإجازة أو نائمة أو مصابةً بإنفلونزا
    Mir geht's gut. Wer hat etwas gegen bezahlten Urlaub? Open Subtitles أنا بخير، ومن لا يرغب بإجازة مدفوعة؟
    Ich biete dir einen Urlaub an. Open Subtitles أنا أعرض عليك القيام بإجازة.
    Seine Spots laufen im ganzen Land, falls ein paar New Yorker im Urlaub sind. Open Subtitles ‫إنه يعلن أيضاً في جميع ال52 ولاية فقط ‫في حال بعض سكان (نيويورك) كان بإجازة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus