| Um 8 werden ihre Windeln gewechselt. Daher haben die Mitarbeiter nur 30 Minuten, um 10 oder 20 Kinder zu füttern. | TED | في الساعة الثامنة، يجب تغيير حفاضاتهم، لذا يقوم موظف بإطعام 10 إلى 20 طفلًا خلال 30 دقيقة فقط. |
| Da hast du jede Menge Zeit, um das Kind zu füttern, zu duschen und sonstwas. | Open Subtitles | وقت يسمح لك بإطعام طفلك وأخذ حمام وفعل ما تريدين فعله. |
| Wenn man Hühner mit Mais füttert, werden sie krank. Wie damals die ersten Siedler. | Open Subtitles | نقوم بإطعام الدجاجة طعاماً من الذرو فتمرض كما حدث مع المستوطنين الأوائل |
| Wenn der Mann den wir suchen diese Bienen füttert, dann wird er hierher kommen. | Open Subtitles | لو كان الرجل الذي نبحث عنه يقوم بإطعام هذا النحل إذًا فعليه أن يأتي بانتظام. |
| Ich meine, als Küchenchefin füttere ich die Hungrigen und Armen. | Open Subtitles | بصفتي طاهية ، أخدم السماء بإطعام الجوعى والفقراء |
| Ich füttere nur dein Kind und sorge dafür, dass dieses Haus vampirsicher für euch ist. | Open Subtitles | سأقوم بإطعام إبنكَ، والتأكد من كون المكان حصين من مصاصيّ الدماء |
| Wenn du weiter Streuner fütterst, folgt dir noch einer nach Hause. | Open Subtitles | استمري بإطعام المتشرّدين، وسيتبعونك للمنزل ذات مرة |
| Ich gehe die Hühner füttern und Eier holen. | Open Subtitles | مارأيكم في أن أقوم بإطعام الدجاج و أخذ بعض البيض؟ |
| Du und ich, wir werden diese Maschine füttern. - Ich will, dass sie rund um die Uhr läuft. | Open Subtitles | أنت وأنا سنقوم بإطعام هذه الآلة أريدها أنّ تشتغل على مدار 24 ساعة في اليوم |
| Seine Bedeutung war mir zunächst nicht offenbar, bis ich von Ihrer Vorliebe für das füttern von Tauben Kenntnis erhielt. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أهميتها حتى لاحظت هوايتك بإطعام الحمام |
| Du musst den hungernden Körper immer ein wenig füttern, damit er wieder gesund wird. | Open Subtitles | عليك بإطعام الجسد الجائع قليلا ًكل مرة بحيث يستطيع أن يتعافى مجددا |
| Eher, ihn zu füttern. Ich hoffe, wenn ich ihm etwas gebe, gibt er mir was. | Open Subtitles | لا بل أشبه بإطعام الدب أنا آمل إذا أعطيته شيئا |
| Das ist wie diese Pablo-Theorie mit den Hunden, die er füttert. Pawlow? | Open Subtitles | إنها مثل نظرية (بابلو) المتعلقة بإطعام الكلب (يقصد بافلوف) |
| Jemand, der mit ihr aufsteht und die Hühner füttert! | Open Subtitles | ليقوم بإطعام الدجاج معها |
| Auf dem er ein Löwenbaby füttert. | Open Subtitles | إنّه يقوم بإطعام شبل أسدٍ. |
| Apropos Verbündete, ich hoffe, dass Root Bear nicht mit Schokolade füttert. | Open Subtitles | بمناسبة الحلفاء... أتمنى ألا تقوم (روت) بإطعام (بير) أي شيكولاتة |
| Wenn er verreist, füttere ich seine Fische. | Open Subtitles | -كلما كان يذهبُ بعيداً ، أقوم بإطعام أسماكه |
| Wisst ihr was, ich füttere Lily und bin in 10 Minuten wieder da. | Open Subtitles | (سأخبرك بأمراً.. سأقوم بإطعام (ليلي وسأعود بعد 10 دقائق. |
| "fütterst du meinen Hund, Vater?" | Open Subtitles | "هل تقوم بإطعام كلبي؟ ، يا أبي" |
| Ich dachte, du fütterst Shelby. | Open Subtitles | يفترض أن تقوم بإطعام (شيلبي). |