Wenn ich könnte, würde ich ewig an diesem Fall arbeiten, aber die Zeit ist um. | Open Subtitles | كنت سأعمل في هذه القضية إلى الأبد إن كان بإمكاني ذلك ولكن وقتنا محدود |
Ich würde ja, wenn ich könnte. Ich schwöre es bei Gott. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك لو كان بإمكاني ذلك أقسم بالله |
Aber ich würde mit dir weglaufen. Wenn ich könnte. | Open Subtitles | لكنّني أودّ أن أهرب معك، إن كان بإمكاني ذلك |
Ich würde Ihnen sehr gerne helfen und ich denke, ich kann es auch. | Open Subtitles | -أود مساعدتك للغاية وأعتقد أنه بإمكاني ذلك |
- Aber ich kann es. | Open Subtitles | لكن أنـا بإمكاني ذلك |
Denkst du, ich hätte mich nicht umgebracht, wenn ich könnte? | Open Subtitles | ألا تظن أنهُ كان بإمكاني إنهّا حياتي لو كان بإمكاني ذلك ؟ |
Oh, ich wünschte, ich könnte, aber ich habe mitbekommen, daß ich zu emotional verletzbar geworden bin. | Open Subtitles | أتمنّى لو بإمكاني ذلك لكنّني أدركتُ أنّني أصبحت ،مُفرط المشاعر |
Tut mir leid, ich wünschte ich könnte, aber ich habe ehrlich gesagt auch ein neues Büro bekommen. | Open Subtitles | ، متأسفة ، أتمنى لو كانَ بإمكاني ذلك .لكنني بالحقيقة لديّ مكتبٌ جديدٌ أيضًا |
Ich wünschte ich könnte, Boss. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني ذلك أيها الرئيس. |
ich könnte, wenn die Menschen aufhören würden, sich gegenseitig umzubringen. | Open Subtitles | بإمكاني ذلك... لو توقف الناس عن قتل بعضهم البعض. |
- Ich würde es Ihnen sagen, wenn ich könnte. | Open Subtitles | كُنت لأخبرك لو كان بإمكاني ذلك |
Ich dachte, ich könnte es. | Open Subtitles | اعتقدت أنّه بإمكاني ذلك |
Du hast gesagt, dass ich könnte. | Open Subtitles | قلت أن بإمكاني ذلك. |
Ich wünschte, ich könnte es. | Open Subtitles | أتمني أن بإمكاني ذلك |
- Ich brauche eine Minute, wenn ich könnte. | Open Subtitles | -أحتاج للحظة لو كان بإمكاني ذلك . |
Ich wünschte ich könnte, WALD-E, ich wünschte ich könnte. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان بإمكاني ذلك يا (والدي). |
ich könnte. | Open Subtitles | بإمكاني ذلك |
Nein, ich kann es halten. | Open Subtitles | -بلى، بإمكاني ذلك |
Ich kann es. | Open Subtitles | بإمكاني ذلك . |