"باباً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tür
        
    • Türe
        
    Aber als sich die Gespräche entwickelten, erging es mir wie Alice, als sie sich hinunter zum Kanninchenloch kniete und eine Tür zu einer ganz neuen Welt sah. TED لكن بينما تكشّفت هذه النقاشات، شهدت ما مرّت به أليس حينما كانت في بلاد العجائب عبر حفرة الأرنب ورأت باباً لعالم جديد.
    Das Programm gegen Polio beinhaltet vier Millionen Menschen, die von Tür zu Tür gehen. TED برنامج مراقبة شلل الأطفال هو أربع ملايين شخص يذهبون باباً لباب.
    Ich denke immer noch, jemand wird eine Tür öffnen ... und lässt mich aus diesem dunklen Raum heraus. Open Subtitles أبقى أُفكِر أنَ أحداً ما سيفتَح باباً و يُخرِجَني مِن هذه الغُرفَة المُظلمَة
    - Macht gar nichts. Wenn Gott ein Fenster schließt, öffnet er eine Tür. Open Subtitles هذه موافقة، إذ عندما يغلق الرب نافذةً، فإنه يفتح باباً
    Gibt es noch eine andere Türe? Open Subtitles هل هناك باباً أخر؟
    Wenn ich irgendetwas nicht sehen soll, stell dir dort einfach eine Tür vor, und schließe sie. Ich werde nicht nachsehen. Open Subtitles لو أن هناك ما لا تريدينني أن أراه فتخيلي باباً وأغلقيه، ولن أنظر
    Denk dran, Don, wenn Gott eine Tür schließt, öffnet er eine neue. Open Subtitles تذكر يا دون, عندما يغلق الرب باباً يفتح آخراً
    Denken Sie dran, nur weil Sie jetzt eine Tür haben, vergessen Sie nicht, dass Sie mal keine hatten. Open Subtitles تذكري , ليس لأن لديك الآن باباً لا تنسي بان مرة لم يكن لديك
    Denk daran, dass du, wenn du das Gebäude betrittst, eine Tür mit einem Kartenlesegerät sehen wirst. Open Subtitles ،والآن، تذكري، عندما تدخلين المبنى ستشاهدين باباً بهِ قارئ للبطاقة
    Wenn ich mir den Himmel vorstelle, sehe ich eine sich öffnende Tür, Open Subtitles إذا لم يكن بإمكاني تخيل الجنة، فسوف أتخيل باباً ينفتح.
    Dadurch öffnete er eine Tür. Er wurde die Tür. Open Subtitles من خلال هذا ، فتح باباً ، هو صار البـاب.
    Wenn du genau hinsiehst, siehst du, dass dort oben eine Tür ist. Open Subtitles إن نظرتَ بتعمن، فسترى أن هنالك باباً في الأعلى
    Ich habe die ganze Nacht nach ihr gesucht, also dachte ich, ich gehe von Tür zu Tür. Open Subtitles ولقد سَهرتٌ طوال الليل أبحثٌ عنها لذا خَمنت أن أطرٌق الأبواب , باباً باباً
    Die ganzen Mäuse, die ich Ihnen gezahlt habe, und Sie konnten keine funktionierende Tür finden? Open Subtitles مع كلّ المال الذي دفعته له ولم استطع إحضار لي باباً يعمل؟
    Sie haben eine Tür geöffnet, die für Jahrhunderte verschlossen war. Open Subtitles لقد فتحتَ باباً كان مغلقا لقرون ولا تملك الشجاعة لتغلقه مجدداً.
    Ich ließ auf der Rückseite des Gebäudes eine Tür auf. Open Subtitles تركت باباً مفتوحاً في الجزء الخلفي من السجن
    Für eine Ratte ist ein kleines Loch wie eine Tür. Open Subtitles بالنسبة لفأر، فإن الثقب الصغير يُعدُ باباً
    Was ist, wenn sie von Tür zu Tür gehen? Open Subtitles ماذا إن كانوا بالخارِج يطرقونَ باباً بابا؟ سنكونُ بخير.
    Es wäre, als ob in diesem Haus eine Tür offen wäre. Open Subtitles ‫كما لو أن باباً انفتح ‫في هذا المنزل تحديداً
    Ein Knöcheltritt tötet nicht. Aber er öffnet die Tür. Open Subtitles ضربة في الكاحل لن تقتلك ولكنها ستفتح باباً لذلك
    - "Wann ist eine Türe keine Türe?" Open Subtitles عندما يكون الباب ليس باباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus