"بابلو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pablos
        
    • De Pablo
        
    • - Pablo
        
    • Pablo ist
        
    Unterwegs griffen mich De Pablos Männer an. -Sieht aus, als waren sie schneller. Open Subtitles رجال دى بابلو اعترضوا طريقى يبدو انهم وصلوا اليه اولاً
    Du hast das angezogen, um mich zu verärgern und Pablos Aufmerksamkeit zu erregen. Open Subtitles لقد ارتديتَ هذا فقط لإغاظتي وإثارة انتباه بابلو.
    Also ließ ich die Gespräche von Pablos Auftragskillern überwachen. Open Subtitles لذا انا بدأت في تتبع اتصالات بابلو بالقتله المحترفين
    Das ist Victor De Pablo. Ein Elitemitglied des Barcelona Jet Set. Open Subtitles هذا فيكتور دى بابلو العضو البارز فى مكتب سفريات برشلونه
    - Wir müssen was unternehmen. - Pablo regelt das, wie immer. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً يا هيرميلدا - سيصلح بابلو الأمر كالعادة -
    Mr. De Pablo ist sehr beeindruckt. Er mag Sie. Er möchte Sie später sehen. Open Subtitles السيد بابلو كام مندهشا و مبهورا يريد ان يراك الليله
    Wie die meisten von Pablos Tricks waren die Kühnheit und Einfachheit mit dem Taxi verdammt gut. Open Subtitles كأغلب الحيل التي اتبعها بابلو الجرأة والبساطة في استخدام التاكسي كانت رائعة
    Meine Hoffnung ist, dass durch diese Belohnung endlich der Tag kommt, an dem unser Land sich aus Pablos Griff befreit und keine Geisel mehr ist von Terror, Einschüchterung und Mord. Open Subtitles وآمل من خلال هذه الجائزة .. أن يأتي اليوم الذي تتحرر فيه دولتنا من قبضة بابلو .. أن لا تظل رهينة للإرهاب والرعب
    Wenn man Pablos Infrastruktur zerschlägt, wird er zum Krüppel und muss auftauchen. Open Subtitles تدمير بنية بابلو التحتية سيعيقه ويجبره على الظهور
    Carrillos Angriffe auf Pablos Anlagen in Medellín setzten ihn immer mehr unter Druck. Open Subtitles هجمات كاريو على منشآت بابلو في ميدلين كانت تضعه تحت المزيد والمزيد من الضغط
    Es war für alle ein gutes Gefühl, Pablos Taschen zu leeren... Open Subtitles بينما اتفق الجميع على أنه من الجيد تفريغ ممتلكات بابلو ..
    Aber je länger Pablos Krieg gegen die Regierung dauerte, desto wichtiger waren die Lieferungen. Open Subtitles لكن كلما تعمق بابلو في حربه مع الحكومة ... ازدادت أهمية هذه الشحنات
    Pablos Leute tauchten in ganz Medellín als Leichen auf, und Jairo war das letzte Opfer. Open Subtitles كان رجال بابلو يموتون في كل أرجاء ميديلين وصار هيرو الضحية الأخيرة
    Dank dieser Methoden verkriechen sich Pablos Leute wie die Ratten. Open Subtitles فهي الأساليب التي جعلت أتباع بابلو يختبئون كالفئران
    Er ist Pablos Sprachrohr, sein Link zur Regierung. Open Subtitles إنه المتدحث باسم بابلو ومسؤول اتصاله بالحكومة
    Der Löwe kümmerte sich um Pablos Geschäfte in Miami und wurde dabei reich. Open Subtitles كان لايون يدير أعمال بابلو في ميامي لسنوات وأصبح ثرياً ايضاً
    Destiny sagte, sie sah Sie und Nick in Pablos blauen Sportwagen steigen, Open Subtitles قالت (ديستني) أنها رأت و (نيك) تصعدان إلى سيارة (بابلو) الزرقاء
    Hören Sie mir zu, ja? Timmons war da mit diesem reichen Typ, Victor De Pablo. Open Subtitles اسمع تيموس كان يعمل لدى شخص غنى اسمه فيكتور دى بابلو
    - Pablo Morillo. - Mach, dass du wegkommst! Open Subtitles بابلو ميرفي - لآخر مرة ابتعد عنا -
    - Pablo Martínez, argentinischer Agent. Open Subtitles - هو بابلو مارتينيز. هو وكيل أرجنتيني.
    Ich hoffe, Ihr Streit mit Pablo ist nichts Ernstes. Open Subtitles أتمنى أن لا يكون حدث أمر خطير بينك و بابلو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus