| Das ist das Paradies. Zuckerwatte, acht Uhr. | Open Subtitles | هذا المكان فردوس على الأرض انظر لحلوى القطن باتجاه الساعة الثامنة |
| Medusa auf sechs Uhr. Nicht umdrehen. Bewegung. | Open Subtitles | إنّها باتجاه الساعة 6 لا تنظر خلفكَ، تحرّك، تحرّك |
| Okay, coole Mädels auf zwei Uhr. | Open Subtitles | حسنًا، لدينا جماعة من الفتيات الرائعات باتجاه الساعة الثانية |
| Der Pilot bestätigte seine Position auf 11 Uhr, dann auf 1 Uhr, dann auf 3 Uhr. | Open Subtitles | كان القبطان الياباني يقول أنه الآن باتجاه الساعة الـ 11، إنه الآن باتجاه الساعة الـ 1، إنه الآن باتجاه الـ 3، |
| In dem Moment schaltete sich der Mann vom Militär ein und sagte, er sei jetzt auf 2 Uhr oder 3 Uhr, und bestätigte seine Position. | Open Subtitles | حين يقول هو بأن العسكري كان يقاطعه ويقول بأنه الآن باتجاه الساعة الـ 2 أو الـ 3 وكان يؤكد الموقع. |
| Objekt in Sicht, auf vier Uhr. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية الهدف باتجاه الساعة رقم 4 |
| Heckenschütze, 11 Uhr. | Open Subtitles | القناص باتجاه الساعة الحادية عشر تماما |
| Heckenschütze, 11 Uhr. | Open Subtitles | القناص باتجاه الساعة الحادية عشر تماما |
| Programmchefin auf sechs Uhr! - Was? | Open Subtitles | المديرة التنفيذية باتجاه الساعة السادسة |
| Blauer Anzug, zwei Uhr. | Open Subtitles | ذو البدلة الزرقاء باتجاه الساعة الثانية |
| Hey, auf 6 Uhr, große Persönlichkeit. | Open Subtitles | هيه باتجاه الساعة السادسة, شخصية بارزة. |
| Feindkontakt! Zwölf Uhr! Es ist schon Mittag? | Open Subtitles | لدينا هجوم قادم باتجاه الساعة الثانية عشرة - هل حان وقت الظهر ؟ |
| Ich meine die Richtung drei Uhr. | Open Subtitles | كلا ، انظري باتجاه الساعة الـ3 |
| - 2-2 geben Feuerschutz. Zwei Zivilisten auf 12 Uhr! | Open Subtitles | ـ(2-2) ، تغطية نارية مدنيان باتجاه الساعة 12 |
| - Es kommt einer auf 11 Uhr. | Open Subtitles | دخيل باتجاه الساعة 11 |
| Ich sagte: "Flugobjekt, 10 Uhr." | Open Subtitles | أنا قلتُ، "بعبع، باتجاه الساعة الـ 10". |
| Sergeant Duff! 12 Uhr! | Open Subtitles | رقيب (داف) باتجاه الساعة الثانية عشرة |