"بارتجاج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gehirnerschütterung
        
    Manchmal ist es schwierig, eine Gehirnerschütterung festzustellen. TED أحياناً لأنه من الصعب تحديد أنه تم إصابتك بارتجاج أساساً.
    O'Malley hat's böse erwischt, Piscatelli hat eine Gehirnerschütterung! Open Subtitles و ضربوا بيترسون ميلي تسمم بالغاز بشدة و بسكاتلي اصيب بارتجاج في المخ
    Ein schlimmer Sturz. Sie brach sich den Arm, hat 'ne Gehirnerschütterung. Open Subtitles السقطة كانت شديدة، انكسرت ذراعها اليسرى وأصيبت بارتجاج
    Du hast eine Gehirnerschütterung erlitten und weißt nicht, was und wann du es gesehen hast. Open Subtitles لقد أصبتَ بارتجاج , أنتَ لست متأكداً مما رأيته و لستَ متأكداً متى رأيتَ ذلك
    Und ich leg' mich schlafen, weil ich letzte Nacht eine Gehirnerschütterung und an diesem Morgen einen Herzinfarkt hatte. Open Subtitles وسأذهب لأنام قليلاً بما أنني أصبت بارتجاج البارحة وبسكتةٍ قلبيّةٍ هذا الصباح
    Er hat eine leichte Gehirnerschütterung, aber er wird wieder. Danke. Open Subtitles اصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام.
    kleine Gehirnerschütterung. Open Subtitles لقد كنت ضحية حادث سيارة وأصبت بارتجاج خفيف
    Wir haben hier 'ne Gehirnerschütterung, Ausfall des Kurzzeitgedächtnisses, Open Subtitles حسناً , أنتَ مصاب بارتجاج معتدل و يسبب هذا فقدان ذاكرة مؤقت
    Er wurde bei dem Unfall bewusstlos. Vermutlich eine Gehirnerschütterung. Open Subtitles فقد وعية في الحادث، أصيب بارتجاج على الأرجح.
    Er hat eine Gehirnerschütterung, zwei angebrochene Rippen und eine kleine Fraktur des linken Jochbeins. Open Subtitles أصيب بارتجاج وكسر ضلعين وكسر جزئي في العظمة المدارية.
    Nun, ich werde mich bemühen, es mir zu merken, wenn meine Gehirnerschütterung dafür nicht zu stark ist. Open Subtitles حسناً، يجب أن أتذكر ذلك لقد أصبتني بارتجاج ليس خطير جداً
    Das war eine gute Geschichte. Ich wünschte Sie hätten mich eingeweiht, bevor Sie mir eine Gehirnerschütterung verpasst haben. Open Subtitles قصّة مقنعة، ليتك فقط أخبرتني .قبلما تُمني دماغي بارتجاج
    Mehr wie Autsch und Oliver hat vielleicht eine Gehirnerschütterung, aber es gibt da noch einen Selbstjustizler da draußen. Open Subtitles أنا و أوليفر كنا سنصاب بارتجاج في المخ لكن في الوقت نفسه ما زال هناك مقتص بالخارج
    Woher wissen wir, ob er oder sie eine Gehirnerschütterung erlitten hat? TED كيف نعلم ان لم يكن قد اصيب بارتجاج دماغي " او لم تُصب "
    Was das Ruhen betrifft: Dass man nach einer Gehirnerschütterung nicht unmittelbar schlafen gehen soll, weil man in ein Koma fallen kann, TED في ما يتعلق بموضوع الراحة، قد سمع كثير من الناس أنه ليس من المفروض أن تنام بعد وقت قصير من إصابتك بارتجاج لأنك قد تنزلق إلى غيبوبة.
    Shifty brach das Becken und einen Arm und hatte eine Gehirnerschütterung. Open Subtitles "شيفتي" كسر حوضه و ذراعه و اصيب بارتجاج شديد
    - Ja, helfen Sie mir nur auf. Sie haben eine Gehirnerschütterung. Open Subtitles لست بخير، أصبت بارتجاج لا تتحرك
    Ich glaube, ich habe eine Gehirnerschütterung, nachdem, was sie getan hat. Open Subtitles أظنني أصبت بارتجاج بعد ما فعلَته
    Sie könnten eine Gehirnerschütterung haben. Open Subtitles حسنا , ربما اصبت بارتجاج , كما تعلم اجل
    Nein. Ich hatte doch diese Gehirnerschütterung. Open Subtitles لا، أتذكرين إصابتي بارتجاج الدماغ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus