Ich wusste nicht einmal, dass er das Haus verlassen hatte, oder dass er es konnte. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتّى إن كان سيغادر . البيت، أو إن كان باستطاعته ذلك |
Er hatte ein paar einfache, nonverbale Fähigkeiten, die er ausführen konnte. | TED | و كان لديه زوج من المهارات البسيطة الغير لفظية باستطاعته ان يفعلها |
Er hat euch benutzt, um auf das Schiff zu kommen. Alleine konnte er es nicht. | Open Subtitles | -لقد استخدمكم جميعا ليصعد على متن المركب لم يكن باستطاعته أن يقوم بهذا بمفرده |
Ich wollte nur etwas punkten und dieser Lackaffe sagte, er könne mir helfen. | Open Subtitles | كنت فقط أبحث عن إحراز نتيجة وهذا الأحمق قال إنه باستطاعته مساعدتي |
Ein Freund von mir behauptet, er könne einen Immelmann bei 8 G fliegen. | Open Subtitles | لديّ صديقٌ طيّار بارع يقول أنّ باستطاعته القيام بمناورة الاستدارة بتسارع 8 جي |
Er kann noch mehr, wissen Sie. Noch andere Sachen. | Open Subtitles | باستطاعته فعل المزيد، كما تعلم بالاستعانة بمزيد من الأدوات. |
Er ist 7 Jahre alt. Er kann andere verletzen, als wäre er 40. | Open Subtitles | لكن باستطاعته جرح الآخرين وكأنما يبلغ من العمر أربعين عامَ. |
Er ist deprimiert. Plötzlich kann er nichts mehr tun. | Open Subtitles | كان في حالة اكتئاب وفجأة لم يعد باستطاعته القيام بشيء |
Er konnte Magnetfelder erzeugen und Metall verformen. | Open Subtitles | باستطاعته ان يخلق مجالا مغناطيسيا حوله او يحرك المعادن |
Er konnte seine Frau nicht anfassen, oder mit seinen Kindern sprechen. | Open Subtitles | لم يكن باستطاعته لمس زوجته أو مخاطبة أولاده |
Einem bösartigen Gott, der viele Gestalten annehmen konnte. | Open Subtitles | و هو مؤذي, باستطاعته اتخاذ أشكال لا حصر لها |
Er konnte sich die mehrdimensionalen Energien zwischen den Erden zu Nutze machen. | Open Subtitles | باستطاعته التحكم في الابعاد المتعددة بين الاراضي |
Naja, dein Bruder Denny konnte jedenfalls Fußball spielen. | Open Subtitles | أخوك داني متأكد أن باستطاعته لعب الكرة |
Und endlich konnte er frei atmen. | Open Subtitles | وأخيراً، كَانَ باستطاعته أن يتنفس بحرية |
Endlich konnte er frei atmen. | Open Subtitles | وأخيراً، كَانَ باستطاعته أن يتنفس بحرية |
Und er glaubt tatsächlich, er könne dich ersetzen. | Open Subtitles | حسناً، خضت شجاراً مع حارسنا المتبجح ويظن حقاً أن باستطاعته أن يحل مكانك |
Er glaubte, er könne ihn wieder lebendig machen. | Open Subtitles | اعتقد أنّ باستطاعته إعادته مِنالقبر... |
Ich verstehe das nicht. Er kann Joyce nicht getötet haben, oder? | Open Subtitles | ولكنى لا افهم ,لم يكن باستطاعته ان يقتل جويس,اليس كذلك ؟ |
Er kann mir helfen, die Feuernation zu besiegen. | Open Subtitles | باستطاعته مساعدتي في القضاء على قوم النار. |
Er kann gar nicht richtig vergleichen. | Open Subtitles | و لذا فليس باستطاعته حقا أن يقارن |
Nein, das kann er nicht, aber ich habe etwas nachgeforscht und zwei potenzielle Kandidaten gefunden, die mit ihm kompatibel sein könnten. | Open Subtitles | كلا، ليس باستطاعته ذلك، لكنني أجريتُ بحثًا علميًّا ووجدت متطوعيْن مُحتمَليْن يمكنهما أن يكونا متوافقيْن معه |