| Ich wünschte, ich könnte sagen, sie wurde durch ein Wunder geheilt, aber das wurde sie nicht. | Open Subtitles | أتمني إن كان باستطاعتي أن أقول أنها شفيت بمعجزة لكنها لم تفعل |
| Sie hat einfach aufgehört zu atmen. Ich wünschte, ich könnte erzählen, dass etwas Gutes dabei rausgekommen wäre, dass wir durch Kates Tod alle richtig leben konnten. | Open Subtitles | لقد توقفت فقط عن التنفس و أتمنى إن كان باستطاعتي أن أخبركم بأنه كان هناك بعض الخير نتج عن ذلك |
| Ich könnte selbst ein bisschen Distanz von allem gebrauchen, was mich vom rechten Weg abzubringen droht. | Open Subtitles | رُبّما باستطاعتي أن أقضي بعض الوقت وحيداً،وأضيّقعلىنفسي.. على الأقل بعيداً عن أيّ شخصٍ رُبما يُخرّب ما أفعله. |
| Ich wünschte, ich könnte etwas für sie tun. | Open Subtitles | أتمنى إن كان هناك ما باستطاعتي أن أفعله لمساعدتها |
| Ich dachte, ich könnte was bewirken. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً أنه باستطاعتي أن أشكل فارقاً |
| - Ich wünschte, ich könnte dir helfen, | Open Subtitles | كم أقدرك؟ أتمنى لو كان باستطاعتي أن أساعدكِ يا أختي |
| Ich könnte sie töten mit diesen Händen. | Open Subtitles | باستطاعتي أن أقتلها بيدي العارتين هاتان |
| Ich wünschte, ich könnte jetzt irgendwie bei dir sein. | Open Subtitles | ليت كان باستطاعتي أن أكون الى جانبك بطريقة ما... |
| Ich könnte dich in einem der Kurse unterbringen. | Open Subtitles | باستطاعتي أن أحصل لك على دورة هناك |