Ok, in der Tasche sind blaue Stiefel, falls ihm kalt wird. | Open Subtitles | حسناً ، إنظر إذاً ، هناك الحذاء الأزرق بالحقيبة في حال شعر بالبرودة |
- Mir ist kalt. - Dir ist am 4. Juli kalt? | Open Subtitles | أَشعر بالبرد تشعر بالبرودة في الرابعِ من يوليو؟ |
Ich meinte wegen dem Schal, weil es eigentlich begann wirklich kalt zu werden. | Open Subtitles | اعني, من اجل الوشاح, لانه كنت في الحقيقة بدئت اشعر بالبرودة |
Das Wort "schaurig" bezeichnet das Gefühl des Schreckens, oft begleitet von intensiver Kälte. | Open Subtitles | كلمة "الغول" تستعمل لوصف الشعور بالرعب في أغلب الأحيان مصحوبة بالبرودة الحادة |
Aber ich wette, dass es genauso verwundbar gegenüber Kälte ist, wie wir. | Open Subtitles | لكن أراهن أنه يتعرض ويتأثر بالبرودة مثلنا تماماً |
Tut mir leid. Ich kann dich nur kühl halten. | Open Subtitles | آسف، كل ما بوسعي فعله هو جعلكِ تشعرين بالبرودة |
Wenn Ihnen sehr kalt ist und Sie an ein Feuer herantreten, dann ist das ganz wundervoll. | TED | عندما تحسون بالبرودة الشديدة , تقتربون من مدفأة , روعة الدفء . |
Mir läuft es kalt den Rücken hinunter. | Open Subtitles | إشعر بالبرودة أسفل وأعلى عمودى الفقرى |
lhm ist sehr kalt. | Open Subtitles | يقول أنه يشعر بالبرودة الشديدة |
Ich bin muede und mir ist kalt. ICH BEWEGE MICH NICHT! | Open Subtitles | . أنا مُجهدة و أشعر بالبرودة . لن أتحرك |
Ich bin müde, und mir ist kalt. Ich bleib' jetzt hier stehen. | Open Subtitles | . أنا مُجهدة و أشعر بالبرودة . لن أتحرك |
Das durchzieht dich total kalt, dolchartig, Action-méfiig. | Open Subtitles | يمنحكِ ذلك الشعور بالبرودة ...و حادّ مثل مثل الخنجر |
Uh, es ist kalt. Ich muss laufen. Warte. | Open Subtitles | آااه ، أشعر بالبرودة سأقوك بالجري |
Mir ist kalt, durch und durch. | Open Subtitles | {\cH1BD0D3}أشعر بالبرودة ، كل ما مررت بِه |
Nachdem ich endlich alle umgebracht hatte, spürte ich plötzlich Kälte und Furcht, wie in der Hölle. | Open Subtitles | لطالما كرِهت الألم بعد أن قتلت الجميع فجأة , أحسست بالبرودة و الخوف الشديدين |
Nur Kälte kann ihn retten, weil sein Stoffwechsel langsamer wird. | Open Subtitles | لا، الشيء الوحيد الذي يوفّره الآن ولاية hypometabolic أقنعت بالبرودة. |
Die Kälte des Sarges. | Open Subtitles | . ستشعر بالبرودة في النعش |
Diese Würmer vertragen keine Kälte! | Open Subtitles | الديدان تتأثر بالبرودة |
Tut mir leid. Ich kann dich nur kühl halten. | Open Subtitles | آسف، كل ما بوسعي فعله هو جعلكِ تشعرين بالبرودة |
Es fühlt sich schön kühl an. Das ist gut. | Open Subtitles | أشعر بالبرودة و الراحة هناك أشعر أنها بخير |
Ich finde es etwas kühl. | Open Subtitles | أشعر بالبرودة |