"بالتبني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Adoptivschwester
        
    • Pflegemutter
        
    • Pflegevater
        
    • Adoptiveltern
        
    • Pflegeeltern
        
    • Adoptivvater
        
    • Pflegekind
        
    • adoptieren
        
    • Pflegebruder
        
    • Pflegeschwester
        
    • Adoptivsohn
        
    • Pflegefamilie
        
    • Adoption
        
    • adoptiert
        
    • adoptierte
        
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Aber eines Tages kam ich nach Hause und meine Pflegemutter hatte zum Abendessen Hühnerflügel gemacht. TED ولكن في يوم ما، عدت إلى المنزل و أمي بالتبني أعدت أجنحة الدجاج للعشاء
    Als ich auf meinen Teller schaute, entdeckte ich den letzten Hühnerflügel, den mir mein Pflegevater gegeben hatte. TED عندما نظرت إلى صحني رأيت آخر حبة من أجنحة الدجاج التي أعطاني إليها أبي بالتبني
    Du redest nie über deine Adoptiveltern, weil du gar keine hast. Open Subtitles لم تتحدث يوماً عن أبويك بالتبني لأنك لم يكن لديك أي منهم
    Ich 13, als meine Pflegeeltern mich erstes Mal für Sexorgie missbraucht. Open Subtitles كان عمري 13 عندما اعتداء على ابي بالتبني للمرة الأولى
    Und ich bin der Adoptivvater eines behinderten jungen Mannes, der nicht kommen konnte. Open Subtitles وانا الوالد بالتبني لشاب معاق لم يستطيع المجيء الى هنا واسمه راين
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Aber insgeheim arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für das DEO, um meine Stadt vor Aliens und allen anderen, die sie gefährden wollen, zu beschützen. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Aber im Geheimen arbeite ich mit meiner Adoptivschwester für die DEO, um meine Stadt vor Aliens zu beschützen und vor jedem, der meint, ihr schaden zu müssen. Open Subtitles لكن سرًا، أعمل مع أختي بالتبني في إدارة عمليات الخوارق لحماية مدينتي من الفضائيين وأي شخص آخر يقصد أذىً
    Weil man das tut. Meine Pflegemutter bat mich, über Liebe und ihre Bedeutung nachzudenken und die Bibel zu lesen und morgen wiederzukommen und meine ehrlichste und aufrichtigste Antwort zu geben. TED أمي بالتبني طلبت مني ان أذهب وأفكر في موضوع الحب وماهو وأن اقرأ الكتاب وأعود غداً وأعطي إجابتي الأكثر صدقا ومصداقية
    Es braucht die Hilfe einer Mutter, oder einer Pflegemutter, um zu überleben. TED انه بحاجة الى مساعدة أمه, أو أمه بالتبني, ليبقى على قيد الحياة.
    Mein Pflegevater wies mir an diesem Abendessen die Richtung und er motivierte mich und gab mir einen Grund, in Amerika zu leben. TED والدي بالتبني ألهمني الاتجاه في ذلك العشاء و حفزني و أعطاني الغاية للعيش في أميركا
    Okay, er sagt, dass er die Namen seiner Adoptiveltern nicht kennt. Open Subtitles حسنا, يقول أنه, لا يعرف أسماء والديه بالتبني
    Ich habe bei ein paar total abgewrackten Pflegeeltern gelebt,... aber das ist besser, als in einem Hauskreis aufgezogen zu werden. Open Subtitles عشت مع مجانين بالتبني ولكنه أفضل من أن أترعرع في مجموعه
    Nein, der Vater wird ein Adoptivvater sein, der sich einer ausführlichen Befragung und einer... Open Subtitles لا الوالد هو من سيقوم بالتبني الذي مر بمقابلات مكثفة
    Wir bekommen ein Pflegekind. Ich dachte, du willst keine Kinder. Open Subtitles أنه مع عامل اجتماعي نحن سنحصل على طفل بالتبني
    Man wird sie niemals adoptieren lassen mit dieser Verhaftung wegen Drogenbesitzes. Open Subtitles لأنهم لن يسمحوا لها بالتبني مع اعتقالها بسبب حيازة المخدرات
    Sie war nicht neugierig, sie war diskret, sie brachte nicht ihren Pflegebruder in mein Haus. Open Subtitles كانت حكيمة لم تحضر أخيها بالتبني إلى منزلي
    Zuerst testet uns deine Pflegeschwester, als hätte sie einen Genetiker an der Hand. Open Subtitles أولاً، تقوم أختك بالتبني باختبار جيني لنا كما لو أنّ علم الوراثة أمر اعتادي لها
    Ich bin Nathaniel von England und Hawkeye, Adoptivsohn Chingachgooks, Mohikaner Open Subtitles أنا ناثانيل من الإنجليز هو آي الابن بالتبني لـ تشينجاجوك زعيم قبيلة الـ موهوك
    Er zieht zu einer Pflegefamilie und wechselt auf die Southside High über. Open Subtitles سينتفل للعيش مع أسرة بالتبني وسينتفل إلي مدرسة في الجانب الجانوبي
    Sie sind angeklagt wegen falscher Adoption und Kindesgefährdung. Open Subtitles لمسائلتكم بالتبني الزائف. و تعريض طفل للخطر.
    Clark ist adoptiert. Open Subtitles في الواقع كلارك إبننا بالتبني
    - Ich bin adoptierte Libanesin. Open Subtitles أنا لبنانية بالتبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus