"بالثقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • zuversichtlich
        
    • vertrauen
        
    • vertraut
        
    • Selbstbewusstsein
        
    • sehr
        
    • Selbstvertrauen
        
    • trauen
        
    • glaubwürdige
        
    • zuverlässigen
        
    • vertrauensvoll
        
    • Vertrauensprobleme
        
    • Zuversicht
        
    • glaubwürdig
        
    • selbstbewusst
        
    • vertrauenswürdig
        
    Sie fühlen sich dann zuversichtlich und nehmen eher Darlehen auf, die sie sich eigentlich nicht leisten können. TED وقد يشعرهم هذا بالثقة ويمكن القول أنه قد يدفعهم لأخذ قروض لا يمكنهم تحمل كلفها
    Ich kann mich außerdem sehr glücklich schätzen, dass ich das volle vertrauen des Generalsekretärs genossen habe, der sich sehr stark für das Amt eingesetzt hat. UN وكنت موفقا جدا أيضا إذ حظيت بالثقة الكاملة للأمين العام، الذي كان دعمه للمكتب غاية في السخاء.
    Ich weiß nicht, warum die CIA Ihnen auf einmal vertraut. Open Subtitles لا أعلم كيف أقنعت الإستخبارات المركزية بأنك جدير بالثقة
    Ich denke, dass Lara als Amerikanerin oder durch ihr Selbstbewusstsein... und dadurch dass sie so ist... nun, jung, weisst du-- Open Subtitles وأعتقد أنه بسبب أن لارا أمريكية ربما هذا متعلق بالثقة فى النفس وهكذا وهى شابة، انتِ تفهمين
    Seit Raja an meiner Seite ist, habe ich neues Selbstvertrauen getankt. Open Subtitles وبوجود راجـا بجانبي ، كان لدي احساس جديد بالثقة
    Wenn unsere Beziehung vorankommen soll, sollte er davon überzeugt werden, das er dir trauen kann. Open Subtitles إذا أردت نجاح هذه العلاقة فعليك أن تقوم بإقناعه على أنّك جديرٌ بالثقة ..
    Nun, da er der Allianz als voller Partner angehört, bin ich zuversichtlich, dass er ihre Politik über viele Jahre mit formen wird. Open Subtitles الآن، كالأحدث الشريك الكامل للتحالف، أشعر بالثقة بأنّه سيلعب دور رئيسي في تشكيل تلك السياسة.
    Nun, da er der Allianz als voller Partner angehört, bin ich zuversichtlich, dass er ihre Politik über viele Jahre mit formen wird. Open Subtitles الآن، كالأحدث الشريك الكامل للتحالف، أشعر بالثقة بأنّه سيلعب دور رئيسي في تشكيل تلك السياسة
    Ich versuche wirklich, zuversichtlich und positiv bei der ganzen Sache zu sein, aber es macht mir wirklich Angst, dass wir noch nicht schwanger sind. Open Subtitles أحاول الظهور بالثقة والإيجابية أثناءكلهذا،لكنيخيفنيأمر.. أنك لم تحملي للآن
    An einen solchen Gott zu glauben hieße eher, einer grundlegenden Güte im Universum zu vertrauen, und weniger an ein System von doktrinellen Behauptungen zu glauben. TED إن الإيمان بهذا الرب سيكون أشبه بالثقة في وجود نزعة أساسية نحو الخير في الكون وأبعد كثيراً عن الإيمان بنظام من النصوص العقائدية.
    Wenn man will, dass Leute einem Gerät vertrauen, muss es vertrauenswürdig aussehen. TED إذا مرة أخرى، إذا أردنا أن يثق الناس بالجهاز، يجب أن يبدو جديراً بالثقة.
    Man vertraut sich gegenseitig. Open Subtitles الزبائن سيبدأون بالثقة بك و انت ستبدأ بالثقة بهم
    Ich denke, dass Lara als Amerikanerin oder durch ihr Selbstbewusstsein... und dadurch dass sie so ist... nun, jung, weißt du... Open Subtitles وأعتقد أنه بسبب أن لارا أمريكية ربما هذا متعلق بالثقة فى النفس وهكذا وهى شابة، انتِ تفهمين
    Zeigt man sich dem Gegenüber als verletzlich, ist das ein sehr guter Hinweis, dass man vertrauenswürdig ist, und dass man seinen eigenen Worten Glauben schenkt. TED عندما تكون في موقف ضعف أمام الطّرف المقابل، فذلك هو دليل جيّد جدا على كونك جديرا بالثقة و تثق في ما تقوله.
    Unnatürlich wirken, hält dich vom Zappeln ab, den Augenkontakt bewahren, um Selbstvertrauen auszudrücken. Open Subtitles تحافظين على ثبات جسدك بطريقة غير طبيعية تجنّباً للإرتجاف، وتنظرين إلى عينيّ لتعطيني إيحاءاً بالثقة.
    Das Gelage machte ihn mitteilsam. Betrunkenen kann man nicht trauen. Open Subtitles بينما هو بين كؤوسه ، كان زميلى طائشاً إلى حد ما ، إن الرجل المخمور غير جدير بالثقة
    Gut, dass die NSA glaubwürdige Terrorpläne abgefangen hat. Open Subtitles أعتقد أنه من الجيد أن وكالة الأمن القومي التقطت بعض التهديدات الجديرة بالثقة
    Nein, jemand zuverlässigen. Open Subtitles لا، شخص جدير بالثقة
    Wie sich herausgestellt hat, sind einige eurer Sternentorbeziehungen nicht so vertrauensvoll, wie ihr meint. Open Subtitles تبين أن البعض من إتصالاتكم بخارج العالم ليست جديرة بالثقة كما تعتقد
    Ja, sie hat ein paar Vertrauensprobleme. Open Subtitles أجل، لديها مشاكل تتعلّق بالثقة
    Sprecher: Lynn Verinsky, eine Profikletterin, die nur so vor Zuversicht zu strotzen schien. TED المعلق: لينن فيرينسكي، متسلقة محترفة والتي تبدو فياضة بالثقة
    Das Tolle an Mr. Gantry ist, dass er absolut glaubwürdig ist. Open Subtitles حسنا، الشيء الرائع عن السيد, جانتري هو، انه جدير بالثقة تماما
    Wir stehen auch selbstbewusst für uns ein, wenn wir die nötige Expertise haben. TED المرة الأخرى التي سنشعر بها بالثقة للتحدث هي عندما تكون لدينا المهارة.
    Menschen verwenden diese Zeichen, um beispielsweise zu bestimmen, wie überzeugend jemand ist, wie sympathisch, wie einnehmend, wie vertrauenswürdig. TED الناس تستخدم هذه الاشارات لتحديد أشياء مثل كيفية اقناع شخص ما مقدار تحببه , مقدار اشتراكه مقدار جدارته بالثقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus