"بالخلف" - Traduction Arabe en Allemand

    • hinten
        
    • zurück
        
    • hinter
        
    • dahinten
        
    • draußen
        
    • dahinter
        
    • hinterm Haus
        
    • Wagen
        
    • Rücken
        
    Du bist einfach zu beschäftigt da hinten, um ein Deodorant zu benutzen. Open Subtitles أتفهم الوضع، أنت فقط هناك بالخلف واقف لا تضع مزيل العرق.
    Sie lässt mich in den Kisten hinten spielen, wenn sie geschlossen haben. Open Subtitles سمحت لي باللعب بالعلب التي بالخلف. فقط عندما يتم غلق المحل.
    Ich erkannte Sie gar nicht. Dort hinten. Open Subtitles لم اعرفك فى بادئ الأمر, انهم جميعا بالخلف
    Nein, die kommen nicht zurück. Sie haben schon den McHenry überquert. Open Subtitles لا، لا فرصةَ منهم احيط بالخلف هم بالفعل عبر ماكهينري
    Ihre Garderobe ist hinter der Bühne. Ihr Thron steht auch drin. Open Subtitles غرفة الملابس بالخلف و عرشك هناك أيضاً , ستعرف الباب
    Kommen Sie, Doc, da hinten ist ein kranker Baum. Open Subtitles هيا بنا , يا دكتور هناك شجرة مريضة بالخلف هنا
    Gern. Ich habe zufällig gerade eine volle Wanne hinten. Open Subtitles بالتاكيد باستطاعتك هذا فلقد حصُلت بالكاد علي حوض ممتلئ بالخلف
    Stand der Mann hinten? Konnte er zuschlagen? Open Subtitles الرجل الذى بالخلف كان واقفا هل قام بضربه ؟
    Wenn Sie mich für morgen vormerken könnten? Nummer steht hinten drauf. Open Subtitles سأكون ممتنا إن كان هناك وقت مناسب بالغد رقم الهاتف موجود بالخلف
    Aber der Geruch. Sohn, du sitzt besser hinten beim Hund, bis wir dich wieder sauber haben. Open Subtitles لكن الرائحة فظيعة وقد تمنعني إبني، يمكنك الجلوس مع الكلب بالخلف
    - Mehr Leute hinten gebraucht. - Nimm Wachmänner. Open Subtitles أحتاج المزيد من الرجال بالخلف خذ الرجال خارج المناوبة
    Seht euch den Kerl an, der da hinten spielt. Open Subtitles أنظر إلى ذلك الرجل الذي يلعب هناك بالخلف
    Aber was ich dir wirklich zeigen möchte, ist da hinten. Open Subtitles لكن بالخلف هناك ما أريد حقاً أن أريك إياه.
    Wir führen Sie hinten heraus, damit die Nachbarn das nicht sehen. Open Subtitles يمكننى أن نضع السياره بالخلف لذا جيرانك لا يمكنهم ان يشاهدوك
    Ich ging nach hinten und Dante war schon dort auf mich am warten . - war er ? Open Subtitles ذهبت هنالك بالخلف ودانتي كان جاهزاً وينتظرني
    Die da hinten. Spur wechseln und in den Spiegel schauen. Open Subtitles هم الذين بالخلف غيرى الطريق وراقبى المرآة
    Warten Sie, ich brauche Hilfe. Da hinten ist jemand. Open Subtitles انتظر، أحتاج عونكَ، ثمّة رجلٌ بالخلف يحتاج عواناً.
    Saru ist noch nicht zurück. Wir dürfen die Wache nicht niederlegen. Open Subtitles سارو ليس بالخلف الى الان نحن لا نستطيع خذل حارسنا0
    Die Gruppen 7 und 10 bleiben zurück, um die Gleiter zu fliegen. Open Subtitles المجموعات 7 و 10 تبقى بالخلف حتى تطير بالزلاجات
    hinter der Kirche, in einem roten Backsteingebäude. Open Subtitles بالخلف وراء الكنيسة, هل تعرف أين أقصد؟ إنه الإطار الأحمر الطوبي
    dahinten wurde an den Schildern gearbeitet. Open Subtitles لقد كانوا يعملون على اللافتات بالخلف هناك
    Ich war dreimal täglich mit ihm draußen, ich hab ihm ein Spielzeug besorgt. Open Subtitles و نزهته 3 مرات باليوم أحضرت لك لعبة بالخلف
    Die sieben Angeklagten dahinter... sind angeklagt wegen Besitzes von Sprengstoff, keine Mordanklage. Open Subtitles أما المتهمون السبعة بالخلف... فهم متهمون بحيازة المتفجرات ولكن ليس بالقتل
    hinterm Haus führt ein Pfad zum Kamm. Open Subtitles هنـاك ممـر بالخلف يقود إلى الجبـل ، إذهبـي
    Der Wagen steht hinten. Nimm die Commonwealth, keine Nebenstraßen. Open Subtitles لقد تركت السيارة بالخلف - "خذى شارع "كومنولث -
    Falls Sie sich wundern, woher diese Narbe auf seinem Rücken kommt, da ist er mit sechs auf einen Zaun gefallen. Open Subtitles فـي حـالة مـا كنت تتسـائلين مـا سبب تلك الندبة بالخلف فهـي بسبب السقوط من سور حين كـان في السـادسة من العمـر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus