Aber erledigt man ihm mit dem Messer ist man so dicht, dass man ihn riecht. | Open Subtitles | ولكن ان تقتل بالسكين لدرجة ان تكون قريبا وتشم رائحتهم |
Spiel nicht mit dem Messer, als wäre es ein Dolch. | Open Subtitles | توقفي عن اللعب بالسكين كما لو كنت تجيدين استخدام الخنجر |
Sie wurde also betäubt und gefesselt, mit einem Messer gefoltert, erwürgt und dann dort platziert? | Open Subtitles | .. إذن ، تم تخديرها، وتقييدها .. وتعذيبها بالسكين وخنقها ، ورميها في الخارج |
Monsieur ist tot in seinem Bett, mit einem Messer im Rücken. | Open Subtitles | ما الذي حل بالسيد ؟ إنهميتعلىسريرِه... بالسكين الملتصق في ظهرِه. |
Ich werde meine Hand öffnen, und hoffentlich, wenn alles gut geht, wird das Messer durch meinen bloßen körperlichen Magnetismus festgehalten. | TED | سوف أفتح يدي, متأملاً, اذا كل شيء سار على ما يرام, مغناطيسية جسمي الطبيعية ستمسك بالسكين. |
Er kam also zu Ihnen und Sie spielten ein Spiel mit Messer und Pistole. | Open Subtitles | اذن اتى لرؤيتك. ولعبتوا لعبه بالسكين والمسدس. |
Zweimal wegen Messerstechereien. | Open Subtitles | كما قبض عليه مرتين لشجار بالسكين. |
Er wurde letzte Nacht mit dem Messer aus Ihrem Zimmer erstochen. | Open Subtitles | لقد طعن ليلة أمس بالسكين المأخوذ من غرفتك |
Du musst mit den Hunden nah ran, dann mit dem Messer von unten kommen, während es die Hunde abwehrt... | Open Subtitles | بأن تجعل كلاب تقترب منهم ثم تدنو منهم بالسكين يجب أن تنزل تحتهم بسرعة,تعلم.. عندما تتعارك الخنازير مع الكلاب |
- Sie fuchtelten mit dem Messer rum. | Open Subtitles | اهدأ، اهدأ، اهدأ. أنت من كان يلوح بالسكين. |
Es war zweifellos ein Kampf, mit dem Messer, auf der Spitze des Gebäudes. | Open Subtitles | , وكان يوجد عراك بالسكين .بلا شك في قمةِ البنايةِ |
Wenn sie unscharf ist oder sonst wie nicht 100%ig, dann schneid ich dir den Kopf mit dem Messer ab. | Open Subtitles | أو أي شيء آخر غير مئة بالمئة سأقوم بتقطيعك بالسكين |
Du hast Lavon, du hast George Tucker und wenn du mit einem Messer bedroht wirst, und dir jemand zu Hilfe kommt, kannst du dich doch nicht beschweren, oder? | Open Subtitles | لديك لافون لديك جورج توكر طالما لديك شخص ما يدعمك في معركة بالسكين أنا سأقول بأنك تبلين جيداً في كتابي |
Da ist eine Anspannung, die man mit einem Messer durchschneiden kann. | Open Subtitles | كما تعلمين , هناك بعض التوتر . يمكنك ان تقطعيه بالسكين |
Wir haben gerade Leute mit einem Messer bedroht, ich finde das hier dagegen harmlos. | Open Subtitles | بعد تهديدنا بالسكين اعتقد ان هذا اكثر امناً |
Dieser Mann hat meinen Geldbeutel genommen und das Messer reingetan. | Open Subtitles | الرجل الذي أخبرتك عنه أَخذ محفظتي وهددني بالسكين ؟ |
Er mag das Messer gehalten haben, aber Madame Beroldy führte seine Hand. | Open Subtitles | قد يكون هو من امسك بالسكين .. ولكنها هى التى امسكته له ليقتله |
Behalte das Messer und ich selbst gebe dir den Transporter. | Open Subtitles | احتفظِ بالسكين وسأعطيكِ الناقل بنفسي سيتركها تهرب فحسب |
Mit Schlinge oder mit Messer, wenngleich es mich zwei Wochen kostet, ein Mond oder mein Leben. | Open Subtitles | بحبل المشنقة ، أو بالسكين. هذا سيأخذ أسبوعين. القمر ، أو حياتي |
Linkes Handgelenk mit Messer schlitzen. | Open Subtitles | - إقطع المعصم الأيسر بالسكين |
Zweimal wegen Messerstechereien. | Open Subtitles | كما قبض عليه مرتين لشجار بالسكين. |
Okay, heute werden wir lernen, wie man ein Messer hält, wie man sticht und schlitzt und worauf man zielen muss. | Open Subtitles | حسنا ، اليوم سنتعلم كيف نمسك بالسكين كيف تطعن و تقطع بها و أين تقوم بتوجيهها |