"بالسيارة" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Auto
        
    • im Wagen
        
    • fahren
        
    • gefahren
        
    • dem Wagen
        
    • den Wagen
        
    • ins Auto
        
    • dem Auto
        
    • fährt
        
    • um
        
    • Fahrt
        
    • das Auto
        
    Er wusste nur, dass ihn jemand im Auto zu uns gebracht hatte. Open Subtitles وكل ما استطاع قوله لنا أن شخصا ما قد أحضره بالسيارة
    Liebling, wenn du müde bist, wieso machst du kein Nickerchen hier im Auto? Open Subtitles عزيزي, إن كنتَ بتلك الدرجة من الإرهاق لماذا لاتقيل هنا بالسيارة ؟
    Wenn ich sage, bleib im Auto, dann bleibst du auch im scheiß Auto! Open Subtitles حين قلت لك أن تبقى بالسيارة اللعينة يجب أن تبقى بالسيارة اللعينة
    Ich kann draußen im Wagen schlafen. Open Subtitles تشعرين براحة أكثر يُمكنني النّوم بالسيارة.
    Wir fahren quer durchs Land und schreiben ein Buch über merkwürdige Attraktionen längs der Straßen. Open Subtitles أنا و أصدقائى نجوب الريف بالسيارة و أكتب كتاب عن الأشياء الجذابة على الطريق
    Als ich sagte, ich verdächtige die Witwe, saß sie schon im Auto. Open Subtitles اذا اخبرتها بانني اشك في أرملتة سوف تاتي بالسيارة الي هنا
    Er ist unterwegs. im Auto sind es nur zehn Minuten. Er weiß ja, wo wir wohnen. Open Subtitles إنه في طريقه إلى هنا لن تستغرق منه المسافة سوى عشرة دقائق بالسيارة
    Erfuhr im Auto vorbei und sah mich nicht mal an. Open Subtitles رأيته يمر بالسيارة أمامي. ولم ينظر إلي حتى.
    Vor 2 Monaten nahm er sie mit einem anderen Freund im Auto mit. Open Subtitles منذ شهرين أخذها فى نزهة بالسيارة مع صديق اخر
    Ihr seid im Auto da. Das ist nicht fair. Open Subtitles لقد أتيتم بالسيارة ذلك ليس عدلاً انه لنا
    - Nadia, steig aus dem Auto! - Bleiben Sie im Auto. Open Subtitles ناديا, أخرجي من السيارة أبقِ بالسيارة يا ناديا
    Hatte mein Telefon im Wagen vergessen. Open Subtitles كان لدى موقف ، لقد تركت تليفونى بالسيارة
    Wir haben Drogen und Alkohol im Wagen gefunden. Open Subtitles لقد وجدنا مخدرات و زجاجة بها مشروب كحلى بالسيارة
    Lm Gegensatz zu denjenigen, die im Wagen sitzen und unser Gespräch mithören, Open Subtitles الموجودون خارجا بالسيارة يسجلونن كل كلمة فى محادثتنا
    Es war eine große Verpflichtung, mehrmals zu dem Labor zur Arbeit zu fahren. TED لذا فقد كان التزاماً كبيراً .أن أذهب بالسيارة إلى المختبر و أن أضاعف ساعات العمل
    Und sonntags bin ich mit einem Auto zum Angeln gefahren. Open Subtitles حتى كنا نذهب إلى الصيد يوم الأحد بالسيارة
    - Weil Sie sofort losfahren würden, sobald ich aus dem Wagen steige. Open Subtitles حسناً , لأنه حالما أترجّل من السيارة فستبتعد بالسيارة من دوني
    Ihre Freunde erwischten das falsche Paket, als sie mich in den Wagen packten. Open Subtitles من الواضح أن أصدقائك أحضروا الشخص الخاطىء عندما أحضرونى إلى هنا بالسيارة
    Ab ins Auto mit dir. Open Subtitles كان الحين اشتريت طيارة جت يلله بس اركبي بالسيارة
    Wenn ich dem Zimmerservice nicht trauen kann, kann ich auch dem Auto nicht trauen. Open Subtitles في الحقيقة إذا لم أستطع الوثوق بخدمة الغرف فلا أستطيع الوثوق بالسيارة من؟
    - Er fährt schnell, die ganze Nacht, und als er das Meer erreicht, wird er von einem Lkw überfahren, gerade, als er dachte, der Tod hätte seine Spur verloren. Open Subtitles قاد بالسيارة طيلة الليل بأقصى سرعة، وفي صباح اليوم التالي، عندما وصل إلى الساحل، اصطدم بشاحنة ومات،
    Und bei Energieeffizienz geht es um mehr, als nur das Fahrzeug. Es geht auch um die Straße. TED الكفاءة في استخدام الطاقة هو أكثر من كونه متعلقاً بالسيارة. هو أيضاً يتعلق بالطريق.
    Auf der Fahrt musste ich immerzu an dieses tolle Restaurant denken. Open Subtitles أتجول بالسيارة ولا أتوقف عن التفكير بشأن هذا المطعم الكبير.
    Wann zeigte Ihnen die Polizei das Auto zur Identifikation? Open Subtitles متى جائت لك الشرطة بالسيارة للتعرف عليها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus