"بالصدفه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zufall
        
    • zufällig
        
    • versehentlich
        
    Mr. Jingles war bestimmt nur ein Zufall. Open Subtitles أعتقد إن السيد جينجلز حدثت له بالصدفه.
    Dieses Geschäft war kein Zufall. Open Subtitles وبالتأكيد لم يجداك بالصدفه
    Das ist kein Zufall und das auch nicht. Open Subtitles تلك ليست بالصدفه ولا هذا ايضا
    Wenn in diesem Gefängnis ein Kampf stattfinden sollte, wirst du zufällig erschossen. Open Subtitles أذا حدثت أية مشاكل حول السجن قبل أن ينالك أحد وستصاب بالصدفه
    zufällig habe ich ein Zimmer ganz für mich alleine. Open Subtitles انا بس بالصدفه عندى غرفه خاصه بى فى الطابق العلوى هل يمكنك ان تصعد السلم ؟
    Ich erschuf versehentlich einen ziemlich schlimmen Computervirus vor paar Jahren. Open Subtitles أنا خلقت بالصدفه فيروس كمبيوتر سيئ جدا منذ بضع سنوات
    Ach was, das ist reiner Zufall, denn... Open Subtitles لا هذا بالصدفه انه...
    Ein schöner Zufall. Open Subtitles بالصدفه.
    Auf der Bosporusfähre hörte ich zufällig Ihr Gespräch mit dem Oberst. Open Subtitles إذن دعينى أخبرك بما عرفته فى المعديه فى بوسبورس لقد إستمعت بالصدفه إلى جزء من محادثتك مع الكولونيل
    Manchmal ist er früher aufgetaucht, während ich noch gerade den Motor prüfte, und ich hatte, wissen sie, - zufällig Sachen mitgehört. Open Subtitles في بعض الأحيان, كان يأتي مبكرا حينما أكون مازلت أفحص المحرك وأستمع لبعض الأمور بالصدفه
    Da hat er sich dann verlaufen und ist zufällig auf den Journalisten gestoßen. Open Subtitles و هناك فقد طريقه فى المبنى ...و قابل ذلك المراسل بالصدفه...
    zufällig bin ich auch hier, weil ich jemanden suche. Open Subtitles كنت بالصدفه هنا للبحث عن شخص لنفسى
    Die Ursache ist die, dass er zufällig auf dem Truck war, und aus Versehen entführt wurde. Open Subtitles لانه كان في خلف الشاحنه واختطاف بالصدفه
    Ich bin nicht zufällig hier. Open Subtitles أنا لم آت هنا بالصدفه
    Marshall hat sich versehentlich einen Teil seines Kopfes rasiert. Open Subtitles أجل. مارشال بالصدفه حلق جزء من رأسه.
    Hättest du ihm nicht einfach, du weißt schon, versehentlich das Genick brechen können? Open Subtitles الم يمكنك فقط - انت تعرف بالصدفه انت تدق عنقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus