"بالطابق العلوي" - Traduction Arabe en Allemand

    • oben
        
    Ähm, alle Toiletten oben waren voll, deswegen sind wir hier runter gekommen, aber wir können die in der zweiten Etage nehmen. Open Subtitles امم , كل الحمامات التي بالطابق العلوي ممتلئه لذا نزلنا هنا ، لكن يمكننا إستخدام التي في الطابق الثاني
    Die beiden hätten im Wohnzimmer Sex gehabt, während Sie oben schliefen. Open Subtitles ‫ومارس معها الجنس في الصالة ‫بينما كنتِ نائمة بالطابق العلوي.
    Ich habe meine Ohrringe oben vergessen. Komme gleich wieder. Open Subtitles أعتقد أننى نسيت أقراطَي بالطابق العلوي سأعود حالاً
    Spielt nicht an euch rum. oben kriegt ihr's richtig gemacht. (Frau lacht) Open Subtitles حسناً.لا تستمنون بمفردكم يا شباب، الجنس الحقيقي بالطابق العلوي. تعالوا الي حجرة اللعب.
    Ich habe oben Kunden, die sich das Haus ansehen und es kam ja alles sehr schnell. Open Subtitles عِنْدي بَعْض الزبائن بالطابق العلوي يتفرجون علي المكان و كل شيئ حدث فجأة
    Dir ist es egal, was oben passiert. Mir nicht! Open Subtitles أنت لا تهتم بما يحدث بالطابق العلوي لكني أهتم
    - Tara, oben ist noch Zeug von dir. - Das hol ich später. Open Subtitles تارا , لقد تركتي بعض الأشياء بالطابق العلوي سأحضرهم لاحقاً
    Er rief uns nach oben in sein Büro und sagte: Open Subtitles كيف حالك يا كيف حالك يا؟ لقد دعانا إلى مكتبه بالطابق العلوي وقال
    Also gehe ich zur Rezeption, dann ruft dieser Schleimscheißer oben an,... um mir die Erlaubnis für's Vögeln zu erteilen. Open Subtitles ذهبت إلى المكتب الإستقبال لأجد رجلا يحدق إلي يتّصل بالطابق العلوي لإعطائي الإذن لأحضى بمضاجعة
    - Sie hat ihn oben vergessen. Open Subtitles أن آخذ معي بلوزتها الصوف الحمراء، تقول أنها تركتها بالطابق العلوي
    Ich habe Migräne. Ich geh nach oben und leg mich ein bisschen hin. Open Subtitles مصابة بداء الشقيقة سأذهب لأستلقي بالطابق العلوي
    Ich bin die meiste Zeit oben. Open Subtitles وذلك محرج، أقضي معظم وقتي بالطابق العلوي
    Meiner steht im Wohnzimmer. oben sind die Schlafzimmer. Open Subtitles وعملي يكون بغرفة الجلوس أما غرفة النوم بالطابق العلوي
    - Beschlagnahme von Vermögenswerten. - Fangt oben an, Jungs. Open Subtitles الحجز على الممتلكات، لا مشكلة إبدؤا بالطابق العلوي يا رجال
    - Sie haben es zumindest für einen Tag. Wir haben oben für Sie ein schönes Zimmer vorbereitet. Open Subtitles إنه لك ليوم واحد ، على أية حال ، أعددنا لكَ غرفة بالطابق العلوي للإرتياح فيها
    Wir bekamen keine Antwort aus der Wohnung als der Pförtner oben anrief. Open Subtitles لا ردّ من الشقة عندما إتّصل البوّاب بالطابق العلوي
    Sie war da oben, real, ein leibhaftiger, toter Geist. Open Subtitles إنها بالطابق العلوي شبح ميت حقيقي و على قيد الحياة أعذرينا
    - Das oben sind keine Leute. - Ich wusste, Sie würden das sagen. Open Subtitles لا يوجد سكان بالطابق العلوي - كنت أعرف أنك ستقول هذا -
    Der Leutnant braucht Sie oben, um die Leiche zu betrachten. Open Subtitles الملازم يريدك بالطابق العلوي لتلقي نظرة على الجثة.
    Genug, um die da oben zu überzeugen, mir einen neuen Schreibtisch zu geben. Open Subtitles ذلك يكفي لاقناع من لديه السلطة بوضع قبعتي فوق حلقة ذلك المكتب بالطابق العلوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus