"بالطبع لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Natürlich nicht
        
    Ich werde sie Natürlich nicht vor morgen Abend abschicken. Open Subtitles توقف عن المهاترات بالطبع لن اقوم بارسالها حتى مساء الغد
    Natürlich nicht. Warten wir lieber auf die Autopsie. Open Subtitles بالطبع لن تفعل، إذاً، لماذا لا نرى نتيجة التشريح؟
    Nein, Natürlich nicht, nicht so. Open Subtitles لا بالطبع لن نعيش بهذا الشكل علينا أن ننظّف
    Dr. House' Kommentare kommen bei dieser Anhörung Natürlich nicht zum Tragen. Open Subtitles تعليقات الد.هاوس بالطبع لن يكون لها اي وزن بالجلسة في هذه الجلسة
    Aber du bist du, also wirst du es Natürlich nicht tun. Open Subtitles لكنكَ أنتَ على شيمتك، لذا بالطبع لن تقرّ.
    Natürlich, Natürlich nicht, weil... es immer nur um Sie geht, richtig? Open Subtitles ...بالطبع لن يخطر ببالك لأنكِ المعنية في هذا، أليس كذلك؟
    - Was? - Natürlich nicht! - Als ob dir das was bedeutet. Open Subtitles بالطبع , لن يكون حقيقي - هل تكترث لهذا الأمر؟
    Natürlich nicht! Open Subtitles بالطبع لن أنجو بفعلتي هذه أأنت مجنون؟
    Natürlich nicht. Open Subtitles بالطبع لن نتركها
    - Natürlich nicht. Open Subtitles بالطبع لن اتركك
    - Natürlich nicht. Open Subtitles بالطبع لن أدعك تموت
    Wir lassen ihn Natürlich nicht gehen! Open Subtitles بالطبع لن نسمح له بالذهاب
    Natürlich nicht, Sparky. Open Subtitles بالطبع لن تفهم يا سبايكي
    Natürlich nicht, der Typ hasst mich. Open Subtitles بالطبع لن يأتي، إنّه يكرهني.
    Natürlich nicht. Open Subtitles بالطبع لن تتركها
    Nun, Natürlich nicht. Was ist es? Open Subtitles بالطبع لن أفعل , مالأمر ؟
    Natürlich nicht. Denn das ist es, nicht wahr. Open Subtitles ... بالطبع لن تتركيني ، فهذا هو
    Das werde ich Natürlich nicht tun. Open Subtitles بالطبع لن أفعل.
    - Nein. Natürlich nicht. Open Subtitles لا ، بالطبع لن نفعل
    Natürlich nicht, du verbringst deine ganze Zeit damit, dir Captain Stabbin' anzuschauen. Open Subtitles بالطبع لن تعلم، لأنك تنفذ أغلب وقتك بمشاهدة "القائد (ستابن)".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus