| Natürlich nicht. Schließlich haben wir keine solche Beziehung. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة |
| Natürlich gibt es nicht nur einen Himmel. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك نعيم واحد فقط، فكل روح تنشئ نعيمها الخاص. |
| Natürlich gibt es keine Garantie, dass der Staatsanwalt seinen Teil der Abmachung einhält, weshalb Sie alles aufnehmen, was Ihr Mandant im Verhörraum sagt. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك ضمان أن المدعي العام سيحافظ على شروط الإتفاق للآخر ولهذا عليكم تسجيل اي شيء يقوله موكلكم |
| Wir müssen ihn rächen Meister. Natürlich, sie haben ihn ermordet. | Open Subtitles | بالطبع ...ليس هناك هدف من الانتظار أطول من ذلك |
| Natürlich können Sie nichts machen. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك أي شي يمكنك عمله |
| Natürlich nicht, Sie haben ihn ja umgebracht. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك لأنك قتلته |
| Natürlich gibt es keinen Schaden. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك ضرراً |
| Natürlich nicht. | Open Subtitles | بالطبع , ليس هناك |
| Natürlich nicht. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك ... |