"بالطريقه التي" - Traduction Arabe en Allemand

    • so wie
        
    Aber so wie ich es sehe, ist eine Frau eine Frau. Open Subtitles ولكن بالطريقه التي انظر بها, المرأة مرأه.
    Ich komm mit dir mit, denn so wie ich die Sache sehe, ist deine Chance, getötet zu werden, 1: 3, und das, mein Bruder, sind tolle Aussichten. Open Subtitles جيسون،سأئتي معك يارجل لانه بالطريقه التي أري بها،انت لديك أحتماليه 1 الي 3 لتقتل والأن يا أخي سنقلل الأحتماليه سألازمك
    so wie er es beschreibt, sind es Träume, aber... ich weiß nicht. Open Subtitles بالطريقه التي تصفيهم، يبدون مثل الأحلام. أنا لا أعرف.
    Was hält sie davon ab, sich gegen dich zu wenden, so wie sie sich gegen ihn gewandt haben? Open Subtitles مالذي يمنعهم من الانقلاب عليك بالطريقه التي انقلبوا فيها عليه
    so wie du und deine Freunde mir zur Seite gestanden habt... denke ich, werdet ihr gut ohne mich auskommen. Open Subtitles شكرا بالطريقه التي حميتني انت واصدقاؤك اظنكم ستكونون بخير من دوني
    Nicht ganz so, wie ich es geplant hatte, aber zum ersten Mal in meinem Leben verlasse ich diese Stadt. Open Subtitles لكن ليس بالطريقه التي خططت لها و لكن لأول مره في حياتي أنا اُغادر هذه المدينه
    Ich bin einfach so stolz auf dich, dass du dich entschlossen hast,... auf den Reinheits-Ball zu gehen und mich dich beschützen zu lassen,... so wie Jesus es beabsichtigt hatte, huh? Open Subtitles أنا فخورٌ بكِ جدآ لأنكِ قررتِ الذهاب الى حفله النقاء وجعلتني أحميكِ بالطريقه التي يريدها المسيح؟
    Nicht so, wie wir es immer sagen. Open Subtitles ليس بالطريقه التي نقولها لبعض طوال الوقت
    Wenigstens starb sie so, wie sie gelebt hat. Open Subtitles لقد ماتت بالطريقه التي كانت تعيش بها
    so wie ich das sehe, schuldest du mir etwas. Open Subtitles بالطريقه التي أراها.. أنتي مدينه لي
    Sobald wir den Obelisken haben, werden wir uns um sie kümmern, so wie Hydra sich immer um sie gekümmert hat. Open Subtitles حالما نحصل علي المسلة ,سيتم الاعتناء بك بالطريقه التي اعتادت (الهيدرا)الاعتناء دوما بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus