"بالعدوى" - Traduction Arabe en Allemand

    • infiziert
        
    • Infektion
        
    • ihnen
        
    • infizieren
        
    • angesteckt
        
    • infizierte
        
    • ansteckend
        
    Wenn sie infiziert wurden, kann es gut sein, dass wir das auch sind. Open Subtitles , إذا كانوا أصيبوا بالعدوى . هناك أحتمال أن نكون مثلهم أيضاً
    Sind Sie sicher Lt. Scott ist der Einzige, der infiziert wurde? Open Subtitles هل أنت متأكده أن ملازم سكوت الوحيد الذى إصيب بالعدوى
    Denn selbst wenn ein oder zwei der nicht-immunen Leute infiziert werden, gibt es keinen, den sie anstecken können. TED لأنه حتى لو واحد أو أثنين من ليست لديهم مناعة أصيب بالعدوى ليس هنالك أحد ليعديه
    Sie war nur bei zwei der Patienten die die Infektion haben. Open Subtitles لقد تعاملت فقط مع اثنين من الحالات التي أصيبت بالعدوى.
    Er ist infiziert, in fünf Sekunden verwandelt er sich in einen von ihnen. Open Subtitles إنه مصاب بالعدوى وبعد خمس ثواني سيصبح واحداً منهم
    Doch nicht nur so infizieren Viren Bakterien. TED و لكن هذه ليست الطريقة الوحيدة التي تصيب بها الفيروسات البكتريا بالعدوى.
    Er hat uns beide angesteckt, nicht wahr, Mr. Jingles? Open Subtitles لقد أصابنا بالعدوى نحن الإثنان ألسنا كذلك يا سيد جينجلز؟
    Wir glauben, dass wir das gesamte infizierte Gewebe herausschneiden konnten. Open Subtitles نعتقد بأنّنا إستطعنا إستئصال كل الأنسجة المُصابة بالعدوى
    Er setzt sich in einer total gesunden Firma fest... und ehe man sich versieht, sind alle Angestellten infiziert. Open Subtitles ينتقل إلى شركة كمستضيف سليم وإذا بالعدوى تنتقل لجميع العاملين.
    Manchmal, wenn eine Wunde infiziert wird kommen Gifte in das Blut. Open Subtitles عندما يُصاب الجُرح أحياناً بالعدوى يتِم إطلاق السموم في مجرى الدَم
    Wenn sie infiziert ist, werden Sie ihr beim Sterben zusehen. Open Subtitles عندما تصاب إبنتك بالعدوى سأجعلك تراها وهى تموت
    Diejenigen von uns, die sich nicht infiziert haben, sind gegen den Virus immun. Open Subtitles قالوا أن مَن لم يصابوا بالعدوى لديهم مناعة من الفيروس
    Bisher haben sich 700 Kühe infiziert, und 50 sind gestorben. Open Subtitles سبعمائة من الماشية أصيبوا بالعدوى وصلت الخسائر إلي حد فقدان 50 رأس
    Wenn du so weitermachst, dann sind wir hier bald alle infiziert. Open Subtitles بطريقتك التي تسير عليها سوف تعرضنا جميعاً للإصابة بالعدوى
    Denn die Infektion dieses Bakteriums war echt aufwendige Arbeit. TED لأن هذا الأمر تطلب الكثير من البراعة من أجل إصابة البكتريا بالعدوى.
    Ein Mann kommt auf die Krankenstation mit einer nicht lebensbedrohlichen Stichwunde, bekommt eine Infektion und erleidet einen toxischen Schock. Open Subtitles يأتي الرجُل إلى غرفة الطوارئ بجرحٍ غير خطير يُصاب بالعدوى و يدخُل في صدمة سُميَة
    Schlimm wird es, wenn man sich im Krankenhaus eine Infektion holt, Open Subtitles ونحن نعرف اننا بوقت الأزمة عندما يمكن لشخص ما الذهاب الى المستشفى ويصاب بالعدوى من الموظفين
    Nun, das ist sehr großmütig von ihnen... aber es ist notwendig, ein Subjekt zu haben, in dem die Infektion voll entfaltet ist. Open Subtitles ..حسناً، هذا كرم بالغ منك لكن يجب أن يكون هذا الشخص جسده مملوء بالعدوى
    Wieso... infizieren sich Bioports nicht? Open Subtitles ..كيف يمكن للمنافذ البيولوجية ألا تصاب بالعدوى ؟
    Du hast mich mit deiner Einstellung schon angesteckt. Open Subtitles يبدو إنك أصبتني بالعدوى قليلاً من هذه الرح.
    Es kommen infizierte Personen! Open Subtitles نتعرض لهجوم من المصابين بالعدوى
    Er ist infiziert! ansteckend! Open Subtitles إنـهُ مصاب بالعدوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus