"بالقمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Mond
        
    • per
        
    • am Mond
        
    • mit dem Mond
        
    • und Mond
        
    Du rufst besser den Mond an und stellst sicher, dass sie ein Bett für dich haben. Open Subtitles يجدر بك أن تتصل بالقمر و تتأكد أن لديهم سريرا مجهزا لك
    Es ist eigentlich, Faszinierend... Ein Werwolf der nicht an den Mond gebunden ist, ein Vampir der in der Sonne nicht verbrennt. Open Subtitles هذا أمرٌ ساحرٌ حقـّاً، مذؤوبون ليسوا مرهونين بالقمر و مصّاصين دماء لا يحترقون تحت الشمس.
    Hörst du auf, an den Mond zu glauben, wenn die Sonne aufgeht? Open Subtitles هل تفقد الإيمان بالقمر عندما تبزغ الشمس؟
    Er sendet enorme Mengen von Informationen per Satellit... ..womöglich nach China. Open Subtitles يُرسلُ كمياتَ هائلةَ من المعلوماتِ بالقمر الصناعي من المحتمل إلى الصين.
    Es gibt nur eine Chance, auf dem Asteroiden zu landen dann, wenn er am Mond vorbeifliegt. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للهبوط على هذة الصخرة وتلك بالضبط ستكون عندما عندما يمر النيزك بالقمر
    - Und wenn, dann hat es nichts mit dem Mond zu tun, der ist noch nicht da. Open Subtitles لا يمكن أن يكون متعلقاً بالقمر ، إنه لم يظهر بعد
    Die besondere Verbindung von Erde und Mond besteht, weil sich der Mond in der Erde formte, als die Erde eine Synestia war. TED العلاقة المميزة التي تربط الأرض بالقمر راجعة لكون القمر قد تكوّن داخل الأرض حين كانت الأرض عبارة عن سينيستيا.
    Hörst du auf, an den Mond zu glauben, wenn die Sonne aufgeht? Open Subtitles هل تفقد الإيمان بالقمر عندما تبزغ الشمس؟
    Als Nächstes bittet Ihr mich, Euch zu helfen, dem verdammten Himmel den Mond zu entreißen. Open Subtitles التالي سوف تخبرنا بأن نأتي بالقمر من السماوات
    Reite den Mond um Mitternacht Open Subtitles جولة بالقمر في أعماق الليل
    Du denkst an den Mond. Open Subtitles أنت تفكر بالقمر
    Ich habe den Mond als selbstverständlich angesehen. Open Subtitles أنا لم أبالي بالقمر من قبل
    Daddy hat auf den Mond geschissen! Open Subtitles أبي لم يهتم يوماً بالقمر
    Jefferson, die ganze Welt hört gleich, wie Raymond auf den Mond stürzt. Open Subtitles (جيفرسون)، العالم أجمع على وشك الإنصات لارتطام (ريموند) بالقمر.
    Damit dieses Ultimatum erfüllt werden kann, erwarten wir binnen drei Stunden per Satellit eine Bestätigung über den Rückzug der Trägerkampftruppe. Open Subtitles وحتى نصل لهذا الوقت نطلب تأكيداً بالقمر الصناعي خلال ثلاثة ساعات
    Die CTU überwacht das Gelände per Satellit. Open Subtitles -حقاً؟ وحدة مكافحة الارهاب تراقب هذه المنطقة بالقمر الصناعى
    Könnten wir ihn per Satellit erreichen? Open Subtitles أعرف أنكِ مشغولة - لكن ربما يمكننا الوصول اليه بالقمر الصناعى
    Das ist exakt der Moment, wenn er am Mond vorbeifliegt. Open Subtitles وتلك بالضبط ستكون عندما عندما يمر النيزك بالقمر
    - Das liegt nicht am Mond, mir geht's gut. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالقمر. أنا بخير
    Ist irgendwas mit dem Mond? Open Subtitles هل هناك امر خاطىء بالقمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus