"بالكذب على" - Traduction Arabe en Allemand

    • belügen
        
    • anlügen
        
    • belügst
        
    Ich sitze bald neben dem Allmächtigen, da wird er mich nicht belügen. Open Subtitles و هو لن يرغب بالكذب على شخصٍ سيغادر هذه الدنيا قريباً
    Wir verbrachten gerade eine nette Zeit damit uns gegenseitig zu belügen, und... ich denke, das begann sich gerade abzukühlen. Open Subtitles فقط كنا نمضي وقتا طيبا بالكذب على بعضنا البعض، أظن أن هذا على وشك أن ينفجر ، بصراحة
    Nehmt Euch nicht heraus zu denken, dass Ihr die Königin von Frankreich und Schottland ohne Folgen belügen könnt. Open Subtitles لاتفكر أنه بأمكانك الاستمرار بالكذب على ملكة فرنسا و اسكوتلاندا من دون عواقب
    Du sagtest, du würdest mir das erzählen, weil du die Menschen, die du liebst, nicht mehr anlügen willst. Open Subtitles قلت بأنّك أخبرتني بذذلك لأنّك لا تريد أن تستمرّ بالكذب على أحبابك
    Odegard, wie soll ich ein effizienter Manager sein, wenn Sie meine Intelligenz beleidigen, indem Sie mich anlügen? Open Subtitles اودجارد كيف أكون مديرا فعالا؟ اذا كنت تهين ذكائى بالكذب على ؟
    Wenn ich wollen würde, dass du mich weiterhin belügst, würde ich mit dir ausgehen. Open Subtitles اذا اردتك ان تستمرى بالكذب على انا ساواعدك
    Warum zollst du dieser Familie so wenig Respekt, dass du uns ständig belügst? Open Subtitles لماذا لا تحترم هذه العائلة بالكذب على وجوهنا ؟
    War es richtig, die Polizei zu belügen? Open Subtitles هل تظن أننا قمنا بالصواب بالكذب على الشرطة؟
    Und Sie belügen die anständigen Bürger dieser Stadt über deren Intentionen. Open Subtitles و الحقيقة هي انه أستمر بالكذب على سكان هذه المدينة حيال نواياهم الطيبة و الحقيقة هي انه أستمر بالكذب على سكان هذه المدينة حيال نواياهم الطيبة
    - Du kannst nicht... - Würde ich meinen Vater belügen? Open Subtitles لا يمكنك أن تعني - هل سأقوم بالكذب على والدي ؟
    Dann hat sie gedroht, die Behörden zu belügen, ihnen zu sagen, dass Tara das Kreuz haben wollte, damit Otto die Schwester töten und RICO abwenden könnte. Open Subtitles ثم هددتها بالكذب على السلطات وتخبرهم أن تارا) طلبت الصليب حتى يستطيع) اوتو) أن يقتل تلك الممرضة ويدمر القضية)
    Danach, konnte ich... Ich konnte Jax nicht weiter belügen. Open Subtitles وبعد ذلك، لم يكن بإمكاني الإستمرار بالكذب على (جاكس)
    Ich konnte meine Schwestern nicht anlügen. Open Subtitles فلم أستطِع الإستمرار بالكذب على أخواتي.
    Verschlimmere das nicht, indem du deine Frau belügst. Open Subtitles فلا تزِد ألمك بالكذب على زوجتك.
    - Wie lange belügst du Sandy? - Ist zu ihrem besten. Open Subtitles إلى متى ستستمر بالكذب على (ساندي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus