"بالمناسبة من" - Traduction Arabe en Allemand

    • übrigens
        
    Und all das ist übrigens die Arbeit von der International Astronomical Union. TED وهذا كله تم القيام به، بالمناسبة من طرف الإتحاد الفلكي الدولي.
    Huuuu! übrigens. Eins der spannendsten Dinge der Welt. TED بالمناسبة. من أكثر الاشياء غير المملة التي قمت بها، حسنا.
    Wer ist übrigens Herr Anton? Open Subtitles لذا,فقد دعوتهم للحضور الليلة بالمناسبة, من هو السيد انتون ؟
    Die sie übrigens meine Freunde nennt. Nicht Kollegen, wohlgemerkt, sondern Freunde. Und da hab ich zu ihr gesagt: Open Subtitles بالمناسبة من هي حتى تقلل من مواهبي ليس شركائي في العمل من يمانعون ليكونوا أصدقائي
    übrigens, wer tut ein Telefon in die Wäschekammer? Open Subtitles بالمناسبة , من يضع هاتف في غرفة غسيل الملابس ؟
    übrigens, wer gibt mir das Gegenmittel? Open Subtitles بالمناسبة من سيعطينى الترياق ؟
    übrigens, "Wired" hat sich das zu Herzen genommen. TED بالمناسبة, من الواضح ان مجلة (وايرد) تأخذه بمحمل الجد.
    übrigens, wer ist der Typ? Open Subtitles بالمناسبة من هذا الرجل؟
    Übrigens: wer von euch ist Marko? Open Subtitles بالمناسبة من منكم هو ماركو؟
    - übrigens, wer ist die Frau? Open Subtitles بالمناسبة من تكون الفتاة ؟
    Ach übrigens, wer bin ich noch mal? Open Subtitles بالمناسبة... من أنا؟
    Schöne Schuhe übrigens. Louboutin? Open Subtitles حذاء لطيف بالمناسبة من (لوبوتاين)؟
    Oh, übrigens, wer ist Anne? Open Subtitles بالمناسبة من هي "آن" ؟
    Übrigens: wer von euch ist Marko? Open Subtitles بالمناسبة من منكم هو (ماركو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus