"بالنسبة لنا جميعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • für uns alle
        
    Und hierin liegt nun die größte Lektion über Social Media und mobile Geräte für uns alle. TED و هاهنا أعظم درس عن مواقع التواصل الاجتماعي والأجهزة المحمولة بالنسبة لنا جميعاً.
    Und das ist ein ganz anderes Optimierungsmodell, eine ganz andere Strategie für uns alle. TED وهذا مخطط تحسين مختلف استراتيجية مختلفة بالنسبة لنا جميعاً
    Nein, dann gäbe es für uns alle kein Entrinnen. Open Subtitles لا, إذاً ستكون متأخرة جداً بالنسبة لنا جميعاً
    Und es wird für uns alle blutig enden, so viel steht fest. Open Subtitles و سينتهي بطريقة دموية بالنسبة لنا جميعاً
    Dass er es nicht verstehen würde, und so, es war sehr wichtig für uns alle, dass ich genau das tue, was sie mir sagte. Open Subtitles و هذا لم أستطع فهمه و لذلك كان من المهم بالنسبة لنا جميعاً و لي أن أفعل بالضبط ما أخبرتني بفعله
    Dann wird es richtig heftig, ése. für uns alle. Open Subtitles حينها ستصبح الامور سيئة بالنسبة لنا جميعاً
    In den Vereinigten Staaten ist Platz für uns alle. Open Subtitles الولايات المتحدة كبيرة بما يكفي بالنسبة لنا جميعاً لممارسة أعمالنا فيها
    Sie unter solchen Umständen zu sehen... ist für uns alle furchtbar. Open Subtitles ورؤيتك في ظل هذه الظروف... هو أمر كريه بالنسبة لنا جميعاً.
    Es war für uns alle eine lange Nacht. Open Subtitles لقد كانت ليلة طويلة بالنسبة لنا جميعاً
    Das ist Neuland für uns alle. Open Subtitles . إنها منطقة مجهولة بالنسبة لنا جميعاً
    Denn das ist jetzt die Zukunft für uns alle. Open Subtitles فهذا هو المستقبل بالنسبة لنا جميعاً
    Es ist ein wichtiger Tag für uns alle. Open Subtitles إنه يوم مهم بالنسبة لنا جميعاً
    - Es ist dasselbe für uns alle. Open Subtitles إن الأمر نفسه بالنسبة لنا جميعاً.
    Verrückter Tag für uns alle. Open Subtitles أجل، يوم مجنون بالنسبة لنا جميعاً
    Kelloggs Soldaten sind für uns alle ein Problem. Open Subtitles جنود كيلوغ مشكلة بالنسبة لنا جميعاً.
    Lasst uns etwas schauen, das für uns alle neu ist. Open Subtitles لنشاهد شيئاً جديداً بالنسبة لنا جميعاً
    Das ist für uns alle ein heikles Thema. Open Subtitles إنه موضوع حسّاس بالنسبة لنا جميعاً
    Und dieser Verlust, für uns alle, Open Subtitles وخسارته بالنسبة لنا جميعاً
    für uns alle. Open Subtitles و بالنسبة لنا جميعاً
    für uns alle. Open Subtitles بالنسبة لنا جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus