"بالنظام" - Traduction Arabe en Allemand

    • System
        
    • Gemeinsamen
        
    • Ordnung
        
    • als
        
    • des Systems
        
    • Geschäftsordnung
        
    Ich werde etwas Nahrung von links hier dazu geben, die sich im System verteilt, und Sie sehen, das mögen sie sehr. TED سأضيف مورداً ما إلى اليسار، هنا، ليتحد بالنظام ، ويمكنكم أن تروا كيف يعجبهم الأمر جداً.
    Und warum sollte man dabei stehen bleiben, nur das globalpolitische und wirtschaftliche System, so wie es jetzt ist, zum eigenen, maximalen Vorteil zu nutzen? TED ولماذا التوقف عند مجرد اللعب بالنظام السياسي والاقتصادي العالمي كما هو قائم إلى الحد الأقصى لمصلحتك الخاصة؟
    Wir können dem System vertrauen, das uns bis hierhin gebracht hat: das System des freien Marktes. TED ويمكن فعل ذلك من خلال الثقة الحقيقية بالنظام الذي أوصلنا إلى هنا في المقام الأول وهو نظام السوق الحر
    in Bekräftigung der zentralen Rolle der Kommission bei der Regelung und Koordinierung der Beschäftigungsbedingungen des Gemeinsamen Systems der Vereinten Nationen, UN وإذ تعيد تأكيد الدور الرئيسي الذي تؤديه اللجنة في تنظيم وتنسيق شروط الخدمة الخاصة بالنظام الموحد للأمم المتحدة،
    Raum voller Sorgfalt, Klarheit, voller Ordnung... und Liebe. Open Subtitles غرفة صغيرة من التقيد بالنظام والترتيب والمراعاة
    Was Wissenschaftler zu Anfang tun, sie beginnen mit dem System. TED إذاً ما يفعله العلماء عندما يبدأون هو البدء بالنظام
    Das ist eine Anomalie, es ist ein Punkt wo das System tatsächlich im Widerspruch steht zu dem was wir als Menschen sind. TED هذا شيئ غريب شاذ، إنها منطقة بالنظام حيث يكون من الغرابة أو التناقض معنا نحن كبشر.
    Ist es Ihnen etwa egal, welches System Sie regiert? Open Subtitles إذن أنت لا تبالين بالنظام السياسي الذي تعيشين فيه؟
    Es ist ein Ausdruck von Wut, der Leute, die sich vom System vernachlässigt fühlen. Open Subtitles إنه مثل تعبير الغضب من الناس الذين شعروا بالإهمال واستدارو بالنظام
    Ich kann nicht auf das System zugreifen. Ich kann den Strom nicht umleiten Open Subtitles هذا غير مرتبط بالنظام الأساسي لا أستطيع إعادة الطاقة من هنا
    Bearbeite nie das System, wenn du die Leute bearbeiten kannst. Open Subtitles لا تتلاعبي بالنظام مادمت تستطيعي التلاعب بالناس
    Ich hab seinen Namen in das automatische System eingegeben und das FBI informiert. Open Subtitles لقد وضعتُ اسمه بالنظام الآليّ وأبلغتُ مكتب التحقيقات الاتحاديّ
    Diese Drecksäcke versuchen das System auszuspielen und machen was sie können, nur um nicht hinter Gitter zu müssen. Open Subtitles التافهون يحاولون اللعب بالنظام بفعل أى شئ يبعدهم عن السجن
    Es ist nicht nur ausströmende Energie, sondern dringt in unser System ein. Open Subtitles والتي هي فقط مجرد إستنزاف للطاقة سيكون هناك خلل بالنظام
    Okay, nun, gibt es irgendetwas, was so aussieht wie eine Computer-Schnittstelle, die mit dem elektrischen System des Flugzeug angeschlossen wurden? Open Subtitles حسناً، الآن، هل هناك أي شيء يشبه واجهة الكمبيوتر موصل بالنظام الكهربائي للطائرة؟
    Naja, ich greife nur von 3000 Meilen Entfernung auf ein elektrisches System eines Flugzeuges zu. Open Subtitles حسناً، إني فقط أتحكم بالنظام الكهربائي الخاص بالطائرة من على بعد 3000 ميل
    Was mich dazu führt zu denken, dass etwas mit dem System nicht stimmt. Open Subtitles وهذا ما يقودني للأعتقاد بإنه يوجد شيئاً ما خطأ بالنظام.
    in Bekräftigung der Satzung der Kommission und der zentralen Rolle der Kommission bei der Regelung und Koordinierung der Beschäftigungsbedingungen des Gemeinsamen Systems der Vereinten Nationen, UN وإذ تعيد تأكيد النظام الأساسي للجنة ودورها الرئيسي في تنظيم وتنسيق شروط الخدمة الخاصة بالنظام الموحد للأمم المتحدة،
    Er versprach euch Ordnung und Frieden. Und als Gegenleistung verlangte er nur euer stillschweigendes Einverständnis. Open Subtitles لقد وعدكم بالنظام لقد وعدكم بالسلام و كل ما طلبه في المقابل هو صمتكم و إطاعتكم للأوامر
    Nun, die Berechnungen übersteigen meine Kenntnisse, aber, ja, der Planet katapultiert uns rein, irgendwo innerhalb des Systems wo es bewohnbare Planeten gibt. Open Subtitles حسناً,الرياضيات تملاً رأسي لابد ان المسؤول عن الاقلاع يعمل علي ايجاد مكان ما بالنظام
    Aussetzung und Änderung von Regeln der Geschäftsordnung UN ثاني عشر - وقف العمل بالنظام الداخلي وتعديله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus