"بتأنيب" - Traduction Arabe en Allemand

    • schlechtes
        
    Die sind nicht nur blöde Amateure, sie haben auch ein schlechtes Gewissen. Open Subtitles لأن أولئك القوم ليسوا هواة فحسب بل يشعرون بتأنيب الضمير كذلك
    Ich habe dich gemieden, weil ich ein schlechtes Gewissen hatte. Open Subtitles لقد كنت دائماً أشعر بتأنيب ضمير تجاهك,لذا فقد هربت.
    - Ich habe ein schlechtes Gewissen. - Ich nicht. Open Subtitles أشعر بتأنيب الضمير نوعاً ما لكذبي عليهما.
    Sie glauben wirklich, sie sollten ein schlechtes Gewissen haben und ihre Rente kürzen. Open Subtitles وهم يصدقون مايقوله الحزب بأن عليهم الشعور بتأنيب الضمير وبالمقابل يتخلون عن راتب التقاعد
    Ich hab ein schlechtes Gefühl bei der ganzen Sache. Open Subtitles أحس بتأنيب الضمير حول الأمر بمجمله
    Ich hab ein schlechtes Gefühl bei der ganzen Sache. Open Subtitles أحس بتأنيب الضمير حول الأمر بمجمله
    Reiche Menschen kriegen früher oder später ein schlechtes Gewissen. Open Subtitles لم يتقاعد إلا بتأنيب الضمير
    Ich hatte ein schlechtes Gewissen. Open Subtitles -شعرت بتأنيب الضمير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus